English | German | Russian | Czech

Hobbes English

Translation Hobbes in Russian

How do you say Hobbes in Russian?

Hobbes English » Russian

Гоббс

Examples Hobbes in Russian examples

How do I translate Hobbes into Russian?

Movie subtitles

What do you say, Hobbes?
Что скажешь, Хоббс?
Pint of rum, Hobbes!
Пинта рома, Хоббс!
Come on, Hobbes!
Давай, Хоббс!
I'll have that pint of rum for you, Hobbes.
Я выпью за тебя пинту рома, Хоббс.
Since Franklin's planetside, I put a call in to Dr. Hobbes.
Поскольку Франклин отсутствует, я позвоню доктору Хоббсу.
Skipper Johnston was hopelessly smitten with Miranda Hobbes.
Скипер уже умирал от безнадежной любви к Миранде.
Hi, I'm Miranda Hobbes.
Здравствуйте. Я Миранда Хоббс.
What reason did Hobbes give for the fall of the civilisation?
В чём Хобс видит причину падения цивилизации?
It appears Miss Hobbes is now entering a dissociative state, rubbing her eyes, appears to be switching to an alternate personality.
Кажется, у мисс Хоббс начинается расщепление сознания. Трёт глаза. Появляется совсем другая личность.
This is a nice place.. and my T-shirt has a picture of Calvin doing Hobbes.
Здесь приличное место а на моей рубашке нарисован Кельвин, трахающий Хоббса.
I wouldn't think Hobbes would like that so much.
Я и подумать не могла, что Хоббсу это так понравится.
I, Miranda Hobbes, take you, Steve Brady.
Я, Миранда Хоббс, беру тебя, Стива Брэди.
Hobbes. Professor Winfold Hobbes.
Хоббс, профессор Уинфолд Хоббс.
Hobbes. Professor Winfold Hobbes.
Хоббс, профессор Уинфолд Хоббс.

News and current affairs

Hobbes, Locke, and Montesquieu reacted to such horrors as the Thirty-Year War by arguing that religion and politics must be separated in the interest, first and foremost, of ensuring civil peace.
Реакцией Гоббса, Локка и Монтескью на такие ужасы того времени как, например, Тридцатилетняя Война, было заявление о том, что религия и политика должны быть разделены, исходя, прежде всего, из интересов поддержания гражданского мира и спокойствия.
We must give up the hope of liberty within an ordered society and market and resign ourselves to that interminable war of all against all of which Hobbes spoke.
Мы должны расстаться с надеждой на свободу в правовом обществе и примириться с нескончаемой войной всех против всех, о которой говорил Гоббс.

Are you looking for...?