English | German | Russian | Czech

хромой Russian

Meaning хромой meaning

What does хромой mean in Russian?

хромой

анат. имеющий укороченную, увечную или больную ногу, неспособный ходить ровно Несколько раз княжна под ручку с матерью проходила мимо меня, сопровождаемая каким-то хромым старичком; несколько раз ее взгляд, упадая на меня, выражал досаду, стараясь выразить равнодушие… о ноге человека, лапе или ножке животного хромающий, более короткий, чем другой, другие; травмированный или больной Нет, не выбросил, то ли привык к своей опоре, то ли хромая нога так до конца и не излечилась, но и жил, как инвалид, и работал, как инвалид, в инструменталке военного завода, прыгая около стеллажей с разными необходимыми производству инструментами и железяками. перен. о мебели, сооружениях и т. п. имеющий сломанную или шатающуюся ножку; стоящий неровно, колченогий И ещё нечто вроде пещеры, где ты будешь жить шершавые стены, земляной пол и хромая табуретка. Паровозишко тащил какой-то сброд слегка починенных, хромых вагонов. перен., разг. дефектный, несовершенный, имеющий недостатки Каков «рынок образовательных услуг», такова и экономика  хромая и уродливая. субстантивир. хромой [1] человек хромой человек

Translation хромой translation

How do I translate хромой from Russian into English?

Synonyms хромой synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as хромой?

Examples хромой examples

How do I use хромой in a sentence?

Simple sentences

Хосе хромой.
Joseph has a limp.
Кто этот хромой мальчик?
Who's that lame boy?

Movie subtitles

Да, и я не хромой.
YES, AND I DON'T LIMP.
Должно быть хромой.
Must have been lame.
Я имела в виду, этот хромой.
The lame one, I mean.
Меня природа лживая согнула и обделила красотой и ростом. Уродлив, исковеркан и до срока я послан в мир живой; я недоделан, -такой убогий и хромой, что псы, когда пред ними ковыляю, лают.
I, that am curtailed of this fair proportion. cheated of feature by dissembling nature. deformed, unfinished. sent before my time into this breathing world scarce half made up. and that so lamely and unfashionable. that dogs bark at me as I halt by them.
Эй, Вы хромой?
Are you a cripple?
Он не только безобразен, он к тому же стар, весь в шрамах и хромой.
Not only is he hideous, he's also old, scarred and lame.
Верблюд хромой.
Camel's lame.
Побежал дорогою Хромой, одноногою.
He ran with no luck, Lame like a duck.
Хромой крот.
The crippled double agent.
Но у нас уже есть хромой, слепой, младенец, карлик.
We already have a cripple, a child and a dwarf.
Хромой хочет бороться, А Хао.
A lame wwants to fight, Ah Huo.
Легавые, посмотрите на себя. Хромой и немой.
Hey, Bronze, look at you, a cripple and a mute!
Он живет возле железной дороги. старик Тюбаль, чокнутый хромой калека. который называет себя императором Перу..
He lives near the railway. old Tyubal, wacky lame cripple. who calls himself Emperor of Peru..
И маленький хромой мальчик.
And the little crippled boy.

Are you looking for...?