English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB уткнуться IMPERFECTIVE VERB утыкаться

уткнуться Russian

Meaning уткнуться meaning

What does уткнуться mean in Russian?

уткнуться

разг. двигаясь, упереться во что-либо, натолкнуться на что-либо перен., разг. надолго задержать взгляд на ком-либо или на чём-либо погрузиться, спрятаться во что-либо (головой, лицом, носом и т. п.) перен., разг. сосредоточенно отдаться какому-либо занятию, погрузиться в него Те, кто уже отстрелялся, спокойно занимались своими делами, остальные уткнулись в учебники, скорей всего процесс зазубривания стихотворения происходил прямо тут, в классе.

Synonyms уткнуться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as уткнуться?

уткнуться Russian » Russian

спрятаться втянуться

Examples уткнуться examples

How do I use уткнуться in a sentence?

Movie subtitles

Как могу я уехать в школу и опять уткнуться в книги?
How can I go back to school and keep my mind on things that are just in books?
Ты же не можешь уткнуться в него, пока они у нас.
You can't watch while they're here.
За действительно отличное рагу ты должна будешь.. уткнуться в неё головой.
For a really great stew, you'd just stick your head in between them.
Почему бы не позволить старикам уткнуться в свои сериалы до второго пришествия?
For its frustration, you remained to watch tele.
Ему нравилось уткнуться носом, когда мы шли спать.
He liked to nuzzle in when we went to sleep.
Уткнуться носом куда?
Nuzzle In?
Я обычно дожидаюсь, пока ухажёр уйдёт, но ты живёшь здесь. Я хочу уткнуться в подушку.
I normally wait till my date leaves, but I'm ripping into the swan.
Хочется прямо наклониться и уткнуться в нее носом.
It just makes you want to lean down and bury your nose in it, doesn't it?
Мы так далеко прошли тока чтобы уткнуться в эту бочку с навозом?
We gotta come this far just to look down the barrel of that shit?
Как можно уткнуться в книгу, когда вокркг столько дел?
How can you have your head stuck in a book when there's so much to do?
Ты считаешь себя супер шлюхой, потому что позволила разок Питеру уткнуться в твои сиськи за магазином?
I don't think letting Peter Hedlund motorboat you behind a Bed Bath Beyond really makes you a super slut.
Делай что хочешь, только позволь мне уткнуться в твое плечо.
It did everything but tap me on the shoulder.
Потрогать и уткнуться в нее лицом.
Touch and motorboat.
Я наслышан о твоей свадебной клятве и я не думаю, что она захочет уткнуться носом в грудь грейсона.
I heard about your wedding vows, and I don't think mom wants to motorboat Grayson.

Are you looking for...?