English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB умыться IMPERFECTIVE VERB мытьсяумываться

умыться Russian

Meaning умыться meaning

What does умыться mean in Russian?

умыться

о человеке помыть водой своё лицо, шею, руки о животном очистить языком и лапой, смоченной слюною, свою шерсть перен., поэт. о природе, растениях, местности освежиться дождём, росой

Translation умыться translation

How do I translate умыться from Russian into English?

умыться Russian » English

wash wash oneself have a wash

Examples умыться examples

How do I use умыться in a sentence?

Simple sentences

Он сказал мне умыться.
He told me to wash my face.
Он велел мне умыться.
He told me to wash my face.
Том сказал Мэри умыться.
Tom told Mary to wash her face.
Том велел Мэри умыться.
Tom told Mary to wash her face.
Вам надо бы умыться.
You should wash your face.
Тебе надо бы умыться.
You should wash your face.
Им надо бы умыться.
They should wash their faces.
Я хотел умыться.
I wanted to wash up.
Я хотела умыться.
I wanted to wash up.
Том сказал мне умыться.
Tom told me to wash my face.
Том велел мне умыться.
Tom told me to wash my face.
Где я могу умыться?
Where can I wash up?
Тому нужно умыться.
Tom needs to wash his face.
Я даже умыться не могу.
I can't even wash my face.

Movie subtitles

Можно мне умыться, пожалуйста?
Can I have a wash, please?
Пойду домой умыться.
Well, I'm going home now and clean up.
Отправляйся в комнату Тода, я принесу горячей воды, сможешь умыться и побриться.
Go on up to Tod's room and I'll bring you some hot water and you can wash and shave.
Тебе надо умыться!
You's washable.
Я хочу умыться холодной водой.
I better put some cold water on my face.
Я не успела умыться и напудриться, как появились вы.
It's hard to stay looking fresh in hot weather. Why, I haven't washed or even powdered. and here you are.
Можете умыться.
Go ahead if you can stand the filthy stuff.
Вот, можете умыться.
You can wash up right here.
Почему бы вам не умыться и свалить домой?
Why don't you wash up and go home?
Тебе лучше умыться.
You better wash that face.
Мы успевали только вылить ведра, немного умыться и снова возвращались в свои камеры до конца дней.
After emptying our pails and washing our faces, we'd go back to our cells for another 24 hours.
Дай умыться чертенку, да покорми.
Let the little devil wash up and give him something to eat.
Тебе надо умыться!
You have to wash up!
Но сначала, дай мне умыться.
Let me wash up first.

Are you looking for...?