English | German | Russian | Czech
C1

тролль Russian

Meaning тролль meaning

What does тролль mean in Russian?

тролль

мифол. сверхъестественное существо в скандинавской мифологии, великан, обитающий в горах, обычно враждебно настроенный по отношению к людям и охраняющий от них сокровища человек, обладающий грубыми чертами лица, уродливый, безобразный {{итп}}

тролль

комп. жарг. человек, который размещает грубые или провокационные сообщения в Интернете, например, в онлайновых форумах, конференциях и т. п.

Translation тролль translation

How do I translate тролль from Russian into English?

тролль Russian » English

troll internet troll hillman hill-man

Synonyms тролль synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as тролль?

тролль Russian » Russian

гном эльф великан

Examples тролль examples

How do I use тролль in a sentence?

Simple sentences

Том тролль.
Tom is a troll.

Movie subtitles

Тролль? Он приказал хорошо вести себя и не докучать маленьким.
He said be good and not to annoy the little ones.
Я страшная, как морской тролль.
I feel ugly as a sea troll.
Что вы такое несёте, не пойму? То вы утёнок, то тролль.
Where are you going with. your duck, your sheep.
Итак, Эдна, ты - маленький вонючий тролль. Как у тебя дела?
So, Edna, you loathsome little fairy maggot, how are you?
Нет, это тролль на счастье - его мама подарила.
No it's a lucky troll Mum gave me.
Меня поймал маленький тролль,. которому место на зеркале в машине. Всё.
I'm bein' held captive by a little troll who should be hanging off a rear-view mirror.
Чего еще ожидать от пришельца. который ходит, как тролль, одевается, как червь. и говорит голосом, от которого у всех болит голова.
Big confidence from an alien. who walks like a troll, dresses like a worm. and has the voice that gives everyone a headache.
На самом деле, я не тролль.
I'm not really a troll.
Я, лично, не хочу быть реклассифицированной, как тролль.
I, for one, do not want to be reclassified as a troll.
Хочешь сказать, тролль из книжки?
You mean that troll in your picture book?
Охотничий нож, кукла-тролль, стеклянный глаз.
Bowie knife, troll doll. glass eye.
Как это? Я здесь как эдакий тролль из сказки.
I've become a proper fairy-tale troll here, Norstadt.
Никакой вы не тролль.
You're not a troll.
Я знаю, где больнее, ты, маленький тролль.
I know where it hurts most, you little troll.

Are you looking for...?