English | German | Russian | Czech
B2

трафик Russian

Meaning трафик meaning

What does трафик mean in Russian?

трафик

неол., с доп. движение, перемещение чего-либо куда-либо неол., автомоб. интенсивное уличное движение, плотный автомобильный поток, большая загруженность автомобильных дорог На пресс-конференции его спрашивают: «Андрей, вы же могли опоздать. Что случилось?» И что он отвечает? «Если бы не было трафика, я бы добежал быстрее». Медицинская машина вынуждена проскочить по тротуару, потому что образовалась автомобильная пробка, римский «трафик» закупорил движение. неол., комп. в сетевых технологиях· информационный поток в коммуникационной системе Генерация ложного трафика сводится к включению в общий поток данных пустых пакетов (кадров), содержащих информацию, сгенерированную случайным образом. Задачи определения топологии сетей различного рода и распределения в них трафика относятся к сложным задачам структурного синтеза. неол., комп. объем информации, которую пользователь Интернета получает из сети на свой компьютер и отправляет в сеть

Translation трафик translation

How do I translate трафик from Russian into English?

трафик Russian » English

traffic

Synonyms трафик synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as трафик?

трафик Russian » Russian

сообщение движение

Examples трафик examples

How do I use трафик in a sentence?

Simple sentences

Сегодня большой трафик.
There's a lot of traffic today.

Movie subtitles

Были приняты меры по контролю за любым вмешательством в трафик порта по стороне Стейтен-Айленда.
Arrangements have been made to control any interference from harbor traffic on the Staten Island side.
Я говорю, трафик просто убийственный.
Where are we going?
Куда делся весь трафик?
Where's all the traffic got to?
Я извиняюсь за этот трафик.
Sorry about this traffic, ol' son. Well, oh, it's all right.
Теперь, когда хочешь сделать кусок, ты успеваешь только набросать контур, и можешь попрощаться со своей работой: поезд выходит в трафик через 10 минут.
Now, when you go to piece a train, you put an outline on the train and you can say goodbye, the train pulls out 10 minutes later.
Мы пришли к нему с предложением сделать 10 вагонов и пустить их в трафик через центральные станции..
We came up to him with a proposal to paint 10 cars inside and out and let it run in the major stations.
Трафик настолько плотный, что мешает нам жить..
Traffic is so intense, that we can hardly survive..
Ты знаешь, какой будет трафик?
You know what the traffic will be like?
Наказание должно быть. Но не эти курсы или транспортный суд, а просто трафик.
The punishment should be, instead of traffic school or traffic court, just traffic.
Я не могу больше сдерживать трафик.
I can't hold up traffic any longer.
Я подозреваю, что он контролирует трафик героина в Женеве.
I think he's responsible for most of the heroin trade. in Geneva.
Если вы хотите замедлить нарко-трафик вам нужно для начала казнить несколько этих грёбанных банкиров.
You want to slow down that drug traffic you got to start executing a few of these fucking bankers.
И я могу гарантировать вам одну вещь если вы начнёте казнить, если вы начнёте прибивать гвоздями по одному белому банкиру в неделю к большому деревянному кресту по общественному ТВ вы увидите что нарко-трафик начнёт падать совсем нехуёвыми темпами.
And I'll guarantee you one thing you start executing, you start nailing one white banker per week to a big wooden cross on national TV you're going to see that drug traffic begin to slow down pretty fucking quick.
Двусторонний трафик.
Two-way street.

News and current affairs

Иран может также вмешаться в нефтяной трафик, что приведет к резкому скачку цен и нанесет дальнейший удар по американскому и глобальному восстановлению экономики.
Iran could also interfere with oil traffic, leading to a spike in prices and delivering a further blow to American and global economic recovery.
Являясь крупнейшим потребителем запрещенных наркотиков в мире, поставляемых колумбийскими производителями, США жизненно заинтересованы в мирном договоре, который может помочь уменьшить, если не прекратить трафик.
As the world's biggest consumer of illicit drugs supplied by Colombian producers, the US has a vital interest in a peace deal, which could help reduce, if not end, the traffic.

Are you looking for...?