English | German | Russian | Czech
B2

тематика Russian

Meaning тематика meaning

What does тематика mean in Russian?

тематика

филол. совокупность, круг тем (произведения, исследования, творчества писателя, ученого, периодического издания и т. д.); охват жизненных явлений Он довольно пространно мне объяснил своё отношение к военной тематике. Любовная тематика, которая является чрезвычайно поздней, по своему генетическому существу представляет тематику земледельческого плодородия. Мы будем сегодня вести разговор только по вопросам педагогической тематики.

Translation тематика translation

How do I translate тематика from Russian into English?

Synonyms тематика synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as тематика?

тематика Russian » Russian

материалы материал

Examples тематика examples

How do I use тематика in a sentence?

Movie subtitles

Это ведь наша тематика!
Our speciality, no? - And we're the best.
Просто это не совсем наша тематика.
It's just not really our thing.
Военная тематика.
What do you photograph? Wars 'n stuff.
Нам нужна тематика на следующий год.
We need a theme for next year.
Мне кажется, или с прошлого раза у вас появилась ковбойская тематика?
Am I crazy, or did this place. get a little cowboy-ish since last we.
Нет, нет, нет. - Нам нужна тематика.
No, no, no, we need a theme.
Могло бы выйти забавно, будь у каждого магазина своя тематика: пляжная, зимняя, в стиле джунглей.
It might be fun if each store had a different theme, like a beach one, a winter one, a jungle one.
Морская тематика.
Bold nautical themes.
Счастье - не наша тематика.
Happiness is disaster for fiction.
У нас тут вообще-то тематика 70-х.
Oh, we're doing '70s theme.
Тематика должна быть искупление.
The narrative has to be redemption.
Бразильская тематика, однозначно.
Brazilian theme, clearly.
Первое, что нам нужно - это тематика.
Now, the first thing we need is a theme.
Как думаешь, что за тематика?
What do you think the theme is?

News and current affairs

В первый раз, День Труда (первый понедельник сентября) не был точкой демаркации для президентской гонки: общая тематика уже была объявлена.
For once, Labor Day (the first Monday in September) was not the presidential race's demarcation point: the overall themes had already been set.
Несмотря на то, что с тех пор интерьер ресторана полностью изменился, тематика декораций осталась прежней.
Although the restaurant interior had completely changed since then, its decorative themes remained the same.

Are you looking for...?