English | German | Russian | Czech

табачный Russian

Meaning табачный meaning

What does табачный mean in Russian?

табачный

относящийся к табаку, содержащий табак, сделанный, полученный из табака Не приближаясь к спящим детям, чтобы не дохнуть на них табачным смрадом, они послушают их сонные посапывания и бормотания. Между прочим, табачный дым содержит компоненты, образующие при реакции с цитохромами и легко проходящие через сигаретный фильтр. В пепельнице остались табачные крошки, едва заметные следы пепла. относящийся к выращиванию, обработке табака, производству изделий из табака или к торговле табаком Прабабка смолоду служила на табачной фабрике, где, видно, и пристрастилась к курению… похожий по цвету на табак, зеленовато-коричневый К нему очень шла табачного цвета с отливом венгерка, или, лучше сказать, архалук без аграманта и кистей… диал. и спец. трухлявый, гнилой имеющий цвет табака

Translation табачный translation

How do I translate табачный from Russian into English?

табачный Russian » English

tobacco nicotian

Examples табачный examples

How do I use табачный in a sentence?

Simple sentences

Табачный дым вызывает рак.
Tobacco smoke causes cancer.
У меня аллергия на табачный дым.
I'm allergic to cigarette smoke.

Movie subtitles

Табачный запах.
TOBACCO SMOKE.
Загляните в табачный киоск и купите мне пару сигар.
Stop at the cigar store on your way out, and get me a couple of good cigars. - Be glad to.
Табачный киоск открывается тоже в 8.
The tobacconist opens at 8 am too.
Это табачный пепел.
It's tobacco ash.
Пожалуй, я пойду, не переношу табачный дым.
Gotta go, I hate tobacco!
Да, табачный лист.
Tobacco leaf.
Табачный?
Tobacco?
Табачный фермер раздал сигары.
Tobacco farmer handed out cigars.
После того как табачные склады были уничтожены, табачный рынок переместился в Кингстон.
After the tobacco warehouses was destroyed, the tobacco market moved on down to Kinston.
В этом доме полностью отсутствует табачный дым.
This is a smoke-free household.
Табачный кисет.
A tobacco pouch.
Вам не кажется, что мисс Роупер было бы гораздо приятней, если бы она не была вынуждена вдыхать ваш табачный дым?
Do you think Miss Roper might be more comfortable if she wasn't forced to inhale your Half and Half?
Просто у меня аллергия на табачный дым. А, вот как!
I didn't know.
Табачный киоск скоро закроется.
I'm running out of smokes.

News and current affairs

В Швеции широко используется снюс, бездымный табачный продукт с низкой концентрацией канцерогенных нитрозаминов, что способствовало резкому уменьшению случаев рака легких в стране - до самого низкого уровня в мире.
In Sweden, the widespread use of snus - a smokeless tobacco product with a lower concentration of carcinogenic nitrosamines - has contributed to a dramatic decline in the incidence of lung cancer, to the world's lowest levels.
И убивает людей не никотин, а табачный дым.
And it is tobacco smoke, not nicotine, that kills.

Are you looking for...?