English | German | Russian | Czech
B1

снежный Russian

Meaning снежный meaning

What does снежный mean in Russian?

снежный

относящийся к снегу, свойственный снегу или состоящий из него перен. похожий на снег с большим количеством снега

Translation снежный translation

How do I translate снежный from Russian into English?

снежный Russian » English

snowy snow nival white

Synonyms снежный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as снежный?

Examples снежный examples

How do I use снежный in a sentence?

Simple sentences

Дети катали снежный ком.
The children were rolling a big snowball.
Снежный год - благополучный год.
A year of snow is a year of prosperity.
Он большой, как снежный человек.
He's as big as bigfoot.

Movie subtitles

Уходить в самом разгаре этого дела, когда оно разрастается как снежный ком?
Quit in the middle of a story right when it's snowballing like this?
Все это как снежный ком!
Listen! I'm an avalanche!
Успех, как и неудача, похож на снежный ком.
Even when it'd a failure, it dnowballd for a while.
Хотя снежный ком имеет особенность падать только вниз.
There'd aldo one thing about a dnowball- It had nowhere to go except downhill.
Через неё есть снежный мост.
I know the place. - We are crossing a snow bridge.
Пересечём снежный гребень.
Almost straight up.
Потом. он потащил индийскую леди вниз, и заставил меня помогать ему. И потом. снежный мост рухнул, и он упал.
He brought the Hindu lady down, he made me help him, and then, when the snow bridge broke, he fell, and.
А ты, снежный человек, ходишь дома, как по лесу и стрельбу разводишь.
And you, bigfoot, you enter here like in a forest and shoot!
Ха! Когда Снежный Человек и Бандит везут выпивку, кто сможет им помешать?
Who gives a turkey when the Snowman and the Bandit are runnin' the booze?
Снежный человек, ты там?
Is the Snowman out there?
Прием. Снежный человек!
Snowman!
Снежный человек, у тебя радио включено?
Snowman, you got your ears on?
Да, Снежный человек, прием.
Yeah, Snowman, come on back.
Снежный человек, ты где?
Snowman, are you out there?

News and current affairs

Новые политические деятели вынуждены разрабатывать подробные экономические программы и решать нарастающие, как снежный ком, материальные проблемы их населения.
Emerging political actors feel compelled to develop more detailed economic programs and to address their populations' growing material grievances.
Снежный покров в горах тает раньше, поэтому в разгар летнего сельскохозяйственного сезона вода менее доступна.
Snow pack in the mountains is melting earlier in the season, so that river water is less available during summer growing seasons.
Если ли какой-либо шанс, что снежный ком из долгов, дисфункциональности и сомнений распадется безвредно, прежде чем он станет крепче?
Is there any chance that the snowball of debt, dysfunction, and doubt will fall apart harmlessly before it gathers more force?
МВФ должен не допустить, чтобы европейцы позволили своему конституциональному параличу превратить снежный ком еврозоны в глобальную лавину.
The IMF needs to prevent Europeans from allowing their constitutional paralysis to turn the eurozone's debt snowball into a global avalanche.

Are you looking for...?