English | German | Russian | Czech

смывать позор Russian

Synonyms смывать позор synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as смывать позор?

смывать позор Russian » Russian

возвращать себе доброе имя

Examples смывать позор examples

How do I use смывать позор in a sentence?

Simple sentences

Какой позор!
What a shame!
Твоё поведение навлекло позор на нашу семью.
Your behavior brought disgrace on our family.
Он - позор всего города.
He is a shame of the town.
Ты навлёк позор на нашу семью.
You have brought shame upon our family.
Это позор.
It's a disgrace.
Это позор для нашей семьи!
It's a disgrace to our family!
Это позор для нашей фирмы.
It's a disgrace to our company.
Ты позор для этой семьи!
You're a disgrace to this family!
Одурачь меня раз - позор тебе, одурачь меня дважды - позор мне.
Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.
Одурачь меня раз - позор тебе, одурачь меня дважды - позор мне.
Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.
Обмани меня раз - позор тебе, обмани меня два раза - позор мне.
Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.
Обмани меня раз - позор тебе, обмани меня два раза - позор мне.
Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.

News and current affairs

В США, по крайней мере, нарушение сексуальных норм все еще приносит позор, несоизмеримый с реальными размерами возможно причиненного вреда.
In the US, at least, breaching sexual norms still brings with it a moral opprobrium that is unrelated to any real harm it may do.
Более того, члены организации пришли к согласию, что продолжающееся отсутствие демократии во многих странах мира - это позор.
It amounted to an agreement that the continuing absence of democracy in many parts of the world is a disgrace.
Позор и осуждение со стороны международного сообщества должны использоваться в качестве основного средства предотвращения признания одним демократическим государством законным государственный переворот в другом демократическом государстве.
The weapons of shame and international opprobrium should be mustered to make it impossible for any democratic nation to legitimize a coup in another democratic country.
Во-вторых, хотя позор Нового Орлеана никогда не мог случиться в Европе, европейская социальная солидарность тем не менее обходит стороной малообеспеченные группы, не давая им в достаточной мере пользоваться плодами экономического роста.
Second, while the shame of New Orleans could never happen in Europe, European social solidarity nonetheless is failing lower-income groups by not sufficiently delivering to them the benefits of economic growth.
Это позор, потому что данные гербициды являются высокоэффективными и широко используемыми. Когда МАИР принимает свои решения, оно не задумывается над вопросом, может ли оцениваемое вещество действительно вызвать раковое заболевание в реальном мире.
Hal ini akan memalukan sebab jenis herbisida ini sangat efektif dan paling banyak digunakan dan saat IARC membuat keputusan itu tidak dilakukan dengan mempertimbangkan apakah bahan-bahan yang dipertanyakan ini betul-betul mungkin menimbulkan kanker.
Сотрудничество с Гаагой, кажется, приносит только боль, унижение и позор.
Cooperating with the Hague, it seems, brings only pain, humiliation and shame.
До тех пор, пока эти люди остаются на свободе, позор за события в Сребренице будет неотступно преследовать международное сообщество.
So long as these men remain at large, the shame over Srebrenica will stick to the international community.
Позор неожиданного возвышения Ле Пена еще может оказаться полезным, если заставит политическую элиту обратить внимание на то, что волнует общественность, и вплотную заняться проблемами страны.
The shame of Le Pen's newfound prominence may yet prove beneficial if it forces the mainstream political establishment to heed popular concerns and address the country's problems.
Европа обязана своему существованию за политику плюрализма, она осведомлена о своем долге перед греками и римлянами, арабами и евреями, и на своем собственном опыте она осознает степень терпимости, а также бедность и позор узких, тоталитарных идеологий.
Europe owes it to itself to be pluralist, aware of its cultural debt to the Greeks and Romans, the Arabs and the Jews, learning from its own experience the power of tolerance and the poverty and shame of closed, totalitarian ideologies.

Are you looking for...?