English | German | Russian | Czech

самооборона Russian

Meaning самооборона meaning

What does самооборона mean in Russian?

самооборона

защита себя от нападения собственными силами и средствами оборона страны силами и средствами самого населения наряду с обороной силами государства

Translation самооборона translation

How do I translate самооборона from Russian into English?

самооборона Russian » English

self-defence self-defense self-protection local defence defence of self

Synonyms самооборона synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as самооборона?

самооборона Russian » Russian

самозащита

Examples самооборона examples

How do I use самооборона in a sentence?

Movie subtitles

Ведь это была самооборона.
You had a perfect self-defence plea.
Или ещё лучше - самооборона.
Or better still, a defense. - - Yes.
Это самооборона, и я должен прибегнуть к закону.
It's self-defence when I have to resort to the law.
Да, самооборона, ты уже говорил. Или не так? - Так.
Yes, to defend yourself.
Он уверен, что тебе больше трех лет не дадут, потому что это самооборона.
What's that, you think? You shall not serve more than 3 years, because it was in self defense.
Это была самооборона - мне пришлось.
It was self-defense - I had to.
Самооборона!
Self-defence.
И скажу, что это была самооборона.
Self-Defense.
Даже если это будет самооборона?
Even if it's in self-defense? - Yes.
У нас здесь есть только местная самооборона.
We're only with the LO.
Местная самооборона помогает прятать людей.
The LO mainly helps people in hiding.
Законная самооборона, я полагаю.
Self-defence.
Можно сказать типичная самооборона.
A case of self- defense.
Кража со взломом, законная самооборона, вот и все!
Failed robbery, attack, self-defence.

News and current affairs

Это отчасти самооборона, отчасти утверждение верховенства закона в трудных обстоятельствах, а отчасти конструктивные усилия по устранению причин недовольства.
It is partly self-defense, partly an assertion of the rule of law in difficult circumstances, and partly a constructive effort to redress the causes of frustration.
Самооборона разрешена статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций, тогда как упреждающая самооборона может быть необходима в случае, когда террористическая организация представляет собой серьезную и неотвратимую угрозу.
Self defense is permitted under Article 51 of the UN Charter, and pre-emptive self defense may be necessary when a terrorist organization presents a strong or imminent threat.
Самооборона разрешена статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций, тогда как упреждающая самооборона может быть необходима в случае, когда террористическая организация представляет собой серьезную и неотвратимую угрозу.
Self defense is permitted under Article 51 of the UN Charter, and pre-emptive self defense may be necessary when a terrorist organization presents a strong or imminent threat.

Are you looking for...?