English | German | Russian | Czech

саботаж Russian

Meaning саботаж meaning

What does саботаж mean in Russian?

саботаж

намеренный срыв какой-либо работы путём невыполнения либо крайне медленного или плохого выполнения её Борин с шумом задвигал счетами, а Вострухов продолжал: Саботажа, воровства, жульничества мы не допустим. Откуда у Медведева сено и у других тоже Появилось сообщение о том, что организована «Чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем». скрытое противодействие осуществлению чего-либо скрытое активное противодействие

Translation саботаж translation

How do I translate саботаж from Russian into English?

саботаж Russian » English

sabotage sleeper cell sin of omission direct action

Саботаж Russian » English

Sabotage

Synonyms саботаж synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as саботаж?

Examples саботаж examples

How do I use саботаж in a sentence?

Simple sentences

Это саботаж.
This is sabotage.

Movie subtitles

Это не работа, а саботаж.
Real sabotage.
Подполье Варшавы нанесло ответный удар. Саботаж, диверсии.
The Warsaw underground striking back. sabotage, destruction.
Это же саботаж! Саботаж!
It's sabotage!
Это же саботаж! Саботаж!
It's sabotage!
Я поясню. Люди, готовящие покушения и саботаж против немецких вооружённых сил, нарушают права оккупационной державы, гаран- тированные международными соглашениями.
These men plotting to sabotage German armed forces are violating the rights of an occupying power guaranteed by international treaties.
Это саботаж?
Is it sabotage?
Саботаж меня больше тревожит.
I ain't worried about them.
Производство самолётов настолько дезорганизованно, что мы начинаем подозревать саботаж.
The general disorder in aircraft production is so widespread...that it is possible to blame sabotage in some cases.
Саботаж - это, разумеется, достаточный мотив.
Evidence of sabotage is sufficient reason.
Именем народа, Вилли Науманн приговорён к смерти за саботаж.
On behalf of the People, Willi Naumann is sentenced to death for sabotage.
Если имел место саботаж, я должен найти виновного.
It is sabotage or negligence?
Ни мои шуточки, ни саботаж.
Not my jokes. Neither the alleged sabotage.
Ты тоже считаешь, что это саботаж?
Karl.do you believe it was sabotage?
Либо вы приводите мне виновного, неважно саботаж это или нет, либо вы подписываете этот документ, в котором вы объявляете о своей отставке.
At 18:00, bring me the culprit no matter if sabotage or negligence or sign this statement. resigning from your department.

News and current affairs

В мире, где распространение ядерного оружия сделало традиционную мировую войну немыслимой, экономические санкции и саботаж, вероятно, сыграют большую роль в геополитике двадцать первого века.
In a world where nuclear proliferation has rendered global conventional war unthinkable, economic sanctions and sabotage are likely to play a large role in twenty-first-century geopolitics.
Их легко вовлечь в насилие, воровство и саботаж.
They fall easily into violence, theft, and sabotage.
Но как же не понимать это как политическую уловку, целью которой является саботаж модернизации выражения, тем самым блокируя любую возможность для рациональных дебатов?
But how can one not interpret this as a political trick aimed at sabotaging the modernization of expression, thereby closing off any space for rational debate?

Are you looking for...?