English | German | Russian | Czech

пьющий Russian

Meaning пьющий meaning

What does пьющий mean in Russian?

пьющий

употребляющий алкоголь По её уходе вздохнули облегчённо берега, и Ока всклянь, до ободков, налилась тишиной, сочной, как лозняк, грузной, как отжиманье кос, чуткой, как пьющая лошадь.

Translation пьющий translation

How do I translate пьющий from Russian into English?

пьющий Russian » English

drinker vinous inebrious boozy

Synonyms пьющий synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as пьющий?

Examples пьющий examples

How do I use пьющий in a sentence?

Simple sentences

Отец Тома немного пьющий.
Tom's father's a bit of a soak.

Movie subtitles

Я вообще человек не пьющий, но. сто грамм за дам - надо.
Actually, I don't drink. But 100 grams for the ladies.
Он у меня не пьющий.
My husband doesn't drink.
Не пьющий, не курящий, и денег, наверное, много.
Neither drinks nor smokes so I guess, got a lot of money.
Я не пьющий.
No, I don't drink.
Я не пьющий, но дело принципа.
I don't drink, but it's a matter of principle.
Пьющий пиво пополам с цианидом из маленьких полистироловых стаканчиков.
Drinking beer laced with cyanide from little polystyrene cups.
Я же не пьяный, я не пьющий.
But I'm not drunk. I never drink.
Гриффин, возможно, и полный придурок, но и он рано или поздно заметит, что ты никудышный бездельник, пьющий напропалую на каждом углу, и которому нет дела до продаж.
Griffin may be a daft prat, but it willnae escape even his notice sooner or later that you're a useless waster that couldnae give away Pink Lady to a street corner drunk, never mind sell it to him.
Пьющий священник, ну совсем не странно.
Priest that drinks. Can't be all bad.
Тоже пьющий. Ну да.
Some drinker.
Он Ван-тал, пьющий кровь.
He is a Van-tal. A drinker of blood.
Он как слон пьющий из пруда.
He's like an elephant sticking his head in a pond.
Любой пьющий янки может рассчитывать на мою компанию.
Any Yank that can drink is all right with me.
Так что я хавающий, пьющий, срущий и ебущий Санта Клаус.
I'm an eating, drinking, shitting, fucking Santy Claus.

News and current affairs

Когда они расстались, сюжетная линия противопоставила героическую молодую маму тому, что часто изображается, как пьющий пиво незрелый папаша.
When they split up, the story line cast the heroic young mother against what was often depicted as the beer-drinking, immature dad.

Are you looking for...?