пылкое усердие Russian
Translation пылкое усердие translation
How do I translate пылкое усердие from Russian into English?
пылкое усердие Russian » English
Examples пылкое усердие examples
How do I use пылкое усердие in a sentence?
Simple sentences
Усердие - залог успеха в жизни.
Diligence is essential to success in life.
Что бы мы ни предприняли, важно усердие.
Whatever we may undertake, diligence is important.
Я похвалил его за усердие.
I praised him for his diligence.
Его усердие принесло плоды.
His hard work bore fruit.
Усердие приносит плоды.
Hard work pays off.
Усердие - корень всех уродств.
Industry is the root of all ugliness.
News and current affairs
Такого рода усердие далеко не ново в Китае.
None of this zeal is new in China.
Как это произошло с мафией Америки, усердие полиции помогло упрятать в тюрьму многих лидеров якудза.
As with America's Mafia, police zeal has imprisoned many Yakuza leaders.
Более того, Зидан воплотил ценности, которые сегодня, похоже, находятся под угрозой, но в которые по-прежнему верят обычные люди: верность семье, усердие и сотрудничество.
Moreover, Zidane incarnated values that seem threatened nowadays, but to which ordinary people remain attached: loyalty to family, diligence, and cooperation.