English | German | Russian | Czech

пузатый Russian

Meaning пузатый meaning

What does пузатый mean in Russian?

пузатый

разг. (о человеке, животном) имеющий большое пузо, живот Вокруг него [Буратино] собрались обитатели пруда: всем известные своей глупостью чёрные пузатые головастики, водяные жуки с задними лапками, похожими на вёсла, пиявки, личинки, которые кушали всё, что попадалось, вплоть до самих себя, и, наконец, разные мелкие инфузории. разг. (о каком-либо сосуде, ёмкости) имеющий форму, близкую к шару

Translation пузатый translation

How do I translate пузатый from Russian into English?

Synonyms пузатый synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as пузатый?

Examples пузатый examples

How do I use пузатый in a sentence?

Simple sentences

Том пузатый.
Tom is a fat man.
Он пузатый.
He has a potbelly.

Movie subtitles

Отвали, пузатый, в стране голод.
Out of the way, blubberhead. The famine is on.
Пузатый старикан из Сан-Франциско с кучей денег.
Some old coot in San Francisco with a potbelly and a lot of dough.
Этот пузатый придурок.
That moron.
Посмотри на себя. Пузатый и дряблый.
You're old, fat and flabby!
Пузатый, да?
Paunch, soft hat.
Это сурок, пузатый представитель семейства беличьих.
This is a marmot, a pot-bellied member of the squirrel family.
Гляньте,как Большой Пузатый Браун провернул это дельце.
Look what Big Round Brown did.
Да, низкорослый, седоватый, пузатый азиат с бородкой.
Yeah, that guy was like a tiny, graying Asian man WI-with a soul patch and a potbelly.
Намного лучше, чем Пузатый Тони и Папайя.
So much better than Tubby Tony and the Papaya.
Ты и твой пузатый партнер некомпетентные идиоты.
You and your rotund partner are incompetent idiots.
Вдали от своего свирепого собрата тираннозавра, этот пузатый динозавр эволюционировал в строгого вегетарианца.
Far from its ferocious tyrannosaur cousins, this pot-bellied dinosaur had evolved into a strict vegetarian.
Нет. Это - пузатый тюк. - Толстяк.
This is Tubby Tuke, fat guy.
Ах ты пузатый бочонок набитый салом.
Yep, you're a big bag of blubber soaked in worthless juice.
А теперь потный пузатый Белчер!
Here comes the sweaty- Belcher-belly special!

Are you looking for...?