English | German | Russian | Czech

продолжительность томления Russian

Translation продолжительность томления translation

How do I translate продолжительность томления from Russian into English?

продолжительность томления Russian » English

soak period soaking time

Examples продолжительность томления examples

How do I use продолжительность томления in a sentence?

News and current affairs

Операции на сердце являются основным фактором, увеличивающим продолжительность жизни в богатых странах.
Heart operations are already a major factor in extending life in many rich countries.
Можно будет до бесконечности усиливать устойчивость к болезням, увеличивать продолжительность жизни, добиваться еще большего физического совершенства и все больше развивать умственные способности.
There can always be stronger resistance to disease, greater longevity, more physical prowess, and higher mental capacity.
Производители хлопка эры индустриальной революции в Англии не заработали на нем много денег, даже учитывая то, что их продукты произвели революцию в личной жизни и гигиене, и даже привели к увеличению продолжительность жизни.
Industrial Revolution-era cotton makers in England did not make a great deal of money, even though their products revolutionized personal life and hygiene, and even extended life expectancy.
Основными характеристиками ураганов являются частота, сила и продолжительность.
Hurricanes are measured according to three dimensions: frequency, intensity, and duration.
Частота ураганов практически не изменилась, но изменились их сила и продолжительность.
The frequency of hurricanes has not changed much, if at all. The big changes are in hurricanes' intensity and duration.
Общая мощность урагана определяется умножением силы урагана на его продолжительность.
Duration has risen markedly around the world. The total energy of a hurricane is found by multiplying the intensity of the hurricane by its duration.
Учитывая огромное влияние ожирения на расходы по здравоохранению, продолжительность жизни и качество жизни, это тема, которая заслуживает срочного внимания.
Given the huge impact of obesity on health-care costs, life expectancy, and quality of life, it is a topic that merits urgent attention.
В настоящее время средняя продолжительность жизни сетевых серверов-посредников в Китае составляет всего 30 минут, и 17000 Интернет кафе были закрыты.
Today, the average online lifespan of proxy servers in China is a mere 30 minutes, and 17,000 Internet cafes have been shut down.
Однако в таких странах, как Италия, Испания и Греция, продолжительность процедуры банкротства измеряется годами, а не месяцами или неделями, как в США.
But in countries like Italy, Spain, and Greece, the length of a bankruptcy proceeding is measured in years, not months or weeks, as in the US.
В результате до сих пор неясно, что определяет различные результаты от их приема: доза, продолжительность применения или параллельный прием других веществ.
As a result, it is still unclear whether dosage, duration of use, or parallel intake of other agents determine differences in their effect.
Продолжительность жизни мужчин в Америке от рождения является наименьшей из 17 стран с высоким уровнем дохода - почти на четыре года короче, чем в Швейцарии, Австралии и Японии.
American male life expectancy at birth is the worst of 17 high-income countries - almost four years shorter than in Switzerland, Australia, and Japan.
И это второй наихудший показатель для женщин, продолжительность жизни более чем на пять лет ниже чем в Японии.
And it is the second worst for women, more than five years below life expectancy in Japan.
Возможно, максимально продленная средняя продолжительность жизни более важна для Вас, чем жизнь в обществе, где доктора не оставляют излечимых пациентов умирать, если они не могут заплатить за необходимое лечение из своих собственных карманов.
Perhaps a maximally extended life expectancy is of higher value to you than living in a society where doctors do not leave curable patients to die if they cannot pay for the required treatment out of their own pockets.
Например, в отличие от Японии с ее де-факто однопартийным правительством на протяжении большей части периода с 1945 года, продолжительность жизни турецкого правительства в среднем составляла около 14 месяцев в период между 1960 и 2000 годами.
Unlike Japan, for example, with its de facto one-party government for most of the period since 1945, the lifespan of Turkish governments averaged around 14 months between 1960 and 2000.

Are you looking for...?