English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB приземлиться IMPERFECTIVE VERB приземляться

приземлиться Russian

Meaning приземлиться meaning

What does приземлиться mean in Russian?

приземлиться

опуститься на землю, завершить падение, полёт А в финале вдруг неожиданно для самого себя не просто спрыгнул, а прокрутил двойное сальто, ловко приземлился и победно вскинул руки, призывая зрителей к аплодисментам. Валька Чердаков подлетел, покачал крыльями, приземлился неподалеку, вылез из самолета и, прихрамывая, ходил около него. Депутат швырнул ему утку. И людоед даже не дал ей приземлиться, пожирал её урча и всё время зыркал глазами в сторону Прасковьи. косм., фант. выполнить посадку С «планетой», на которой они «приземлились», совершались удивительные перемены. Через пятнадцать минут его буквально атаковал и заставил приземлиться в диком сосновом бору невесть откуда взявшийся глайдер, водителем которого оказался Лев Абалкин. вернуться к земле А другие мечтают, чтобы Христос не сошел со креста, потому что если Он не сойдет, то можно успокоиться; встревоженная Его учением, Его словом душа может спокойно вернуться к земле, приземлиться… перен., разг., шутл. о человеке упасть Я упал не так, как планировал, приземлившись на четыре точки, больно ушиб колено. усесться, расположиться где-либо Как известно, самое сложное тут скользнуть в дверь кабинета и скоренько приземлиться на рядок стульев у левой стены. завершить своё путешествие где-либо Было много девушек, но однажды он приземлился по неправильному адресу, а именно в супружеской постели менеджера. Я «приземлился» в первой попавшейся аптеке, спросил, понимают ли в ней русский язык?

Translation приземлиться translation

How do I translate приземлиться from Russian into English?

приземлиться Russian » English

land touch down

Synonyms приземлиться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as приземлиться?

приземлиться Russian » Russian

приземляться

Examples приземлиться examples

How do I use приземлиться in a sentence?

Simple sentences

Такой большой самолёт не может приземлиться в этом аэропорту.
An airplane that size can't land at this airport.

Movie subtitles

Почему бы тебе ни приземлиться здесь?
Why don't you come over here?
Мне необходимо где-то приземлиться.
I shall have to land somewhere.
Ладно, спасательный корабль не может приземлиться бесшумно.
The rescue ship can't land silently.
Он должен приземлиться.
It must have done.
И, не думаю, что они позволят спасательному кораблю приземлиться. Ммм.
And somehow, I don't think they will allow that rescue ship to land.
Вы должны попытаться тихо приземлиться где-нибудь.
You must try to land softly somewhere.
Хмм, судя по позицией тех планет, довольно скоро мы должны приземлиться.
Hmm, judging by the position of those planets we shall land quite soon.
Да, но мы не можем приземлиться на главной посадочной площадке, помнится, это судно Чена!
Yes, but we can't land at the main landing area remember, this is Chen's space vessel!
Мы сможем приземлиться?
But can we land?
Мы могли бы с тем же успехом приземлиться на пустой планете.
We might just as well have landed ourselves on an empty planet.
Когда мы собираемся приземлиться?
When are we going to land?
Так там точно можно будет приземлиться?
Where can I get a bet down on the other side?
Я должен быть здесь, когда Зонтар приземлиться.
I need to be here when Zontar lands.
Мы сможем приземлиться без приключений?
Do you think you'll be able to get everything down onto Refusis now?

News and current affairs

В прошлом самолеты, пролетающие зону облака вулканического пеплав США, Индонезии, на Филиппинах и в Мексике, временно теряли мощность двигателей, а в одном случае потеряли высоту в тысячи футов, хотя всем удалось благополучно приземлиться.
In the past, jets flying into ash from volcanoes in the US, Indonesia, the Philippines, and Mexico have temporarily lost engine power, and in one case, dropped thousands of feet, although all managed to land safely.
Но если после следующих выборов республиканцы будут располагать большинством голосов в Сенате, некоторые формы законодательства, требующих правил денежной политики могут приземлиться на стол президента.
But if the Republicans hold a Senate majority after the next election, some form of legislation requiring a monetary-policy rule could land on the president's desk.
Китай, в свою очередь, может жестко приземлиться в том случае, если лопнет его пузырь недвижимости и банки страны будут вынуждены избавляться от плохих кредитов.
China, in turn, could land hard as its real-estate bubble deflates and the country's banks are forced to work off the bad loans.

Are you looking for...?