English | German | Russian | Czech

покупатель-резидент Russian

Translation покупатель-резидент translation

How do I translate покупатель-резидент from Russian into English?

покупатель-резидент Russian » English

residential customer

Synonyms покупатель-резидент synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as покупатель-резидент?

покупатель-резидент Russian » Russian

клиент-резидент

Examples покупатель-резидент examples

How do I use покупатель-резидент in a sentence?

Simple sentences

Том - спонтанный покупатель.
Tom is an impulsive buyer.
Том - импульсивный покупатель.
Tom is an impulsive buyer.
Покупатель да будет осторожен.
Let the buyer beware.
Покупатель всегда прав?
Is the customer always right?
Покупатель не всегда прав.
The customer isn't always right.

News and current affairs

Таким образом, возникает вопрос: как убедить частных держателей облигаций избавиться от своих греческих облигаций в убыток себе, если есть надежный покупатель последней инстанции?
So the question arises: how are private bondholders to be convinced to get rid of their Greek bonds at a loss if there is a credible buyer of last resort?
Проблема заключается в том, что частные страховые рынки не могут работать хорошо, когда покупатель знает гораздо больше о предмете страхования, чем продавец.
The problem is that private insurance markets do not work well when the buyer knows much more about what is being insured than the seller.
И, подобно эффективным производственным цепочкам поставок, поставщик и покупатель должны выстроить взаимозависимые отношения, позволяющие им не конкурировать друг с другом, практически и экономически, в конкретной осуществляемой ими деятельности.
And, as with effective manufacturing supply chains, the supplier and the purchaser must build a reciprocal relationship, in which they do not compete with each other, practically or economically, in the specific activities that they are performing.
В условиях сомнительной законности такой приватизации любой покупатель будет беспокоиться по поводу гарантий своих прав собственности, что вызовет дальнейшее падение цен.
Without legitimacy, any purchaser will worry about the security of his property rights, which will contribute to even lower prices.
Прошло почти десять лет, но ни один музей, ни частный покупатель не мог заплатить такую цену, и тогда мужчина решил выставить Икарозавра на продажу с аукциона - шокировав тем самым мир палеонтологии.
After nearly ten years, when no museum or private buyer met his price, the man put Icarosaurus up for sale at auction - a shock to the world of paleontology.
Предположим, что продавец лучше осведомлён о качестве товара, чем покупатель, или наоборот.
Suppose the seller of a product knows more about its quality than the buyer does, or vice versa.
В этом случае, большим количеством информации располагает покупатель, поскольку он осведомлён о своём поведении, связанном с риском, физическом здоровье, и так далее.
This time it is the buyer who knows more than the seller, since the buyer knows his risk behavior, physical health, and so on.
Однако для того, чтобы на эту функцию искусства можно было положиться, покупатель должен быть уверен в долговременной ценности желаемого объекта.
But in order to be sure of the reliability of this function, the purchaser must be convinced of the long-term valuation of the object of desire.
Некоторые экономисты утверждают, что в отношениях, где продавец и покупатель соглашаются на цену, обеспечивающую полную продажу товара, мало возможности для оказания давления.
Some economists argue that there is little power in relationships where buyers and sellers consent to a price that clears a market.
Также существует проблема так называемых резервированных цен (самая высокая цена, которую покупатель согласен заплатить за товар или услугу).
There is also the issue of the so-called reserve price (the highest price a buyer is willing to pay for a good or service).

Are you looking for...?