English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB побриться IMPERFECTIVE VERB бриться

побриться Russian

Meaning побриться meaning

What does побриться mean in Russian?

побриться

побрить себя, дать побрить себя Войт побрился так, что лицо его блестело, как зеркало, надел новый сардак и нацепил на грудь медаль за участие в войне с босняками.

Translation побриться translation

How do I translate побриться from Russian into English?

побриться Russian » English

shave get shaved

Synonyms побриться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as побриться?

Examples побриться examples

How do I use побриться in a sentence?

Simple sentences

Я намыливаю лицо, перед тем как побриться.
I lather my face before shaving.
Я должен побриться перед выходом.
I've got to shave before leaving.
Мне нужно побриться.
I need to shave.
Я собираюсь пойти побриться.
I'm going to go shave.
Тебе нужно побриться.
You need a shave.
Вам нужно побриться.
You need a shave.
Тебе надо побриться.
You need to shave.
Вам надо побриться.
You need to shave.
Надеюсь, Том не забыл побриться.
I hope Tom remembered to shave.
Я забыл побриться.
I forgot to shave.
Я решил побриться налысо.
I've decided to shave my head.
Я решил побриться наголо.
I've decided to shave my head.

Movie subtitles

Демобилизованный и став снова гражданским я решил побриться, но постепенно.
Discharged again and a civilian. I decided to shave but only partially.
Или побриться днем?
I thought maybe I could make it last till noontime.
Перед парадом мне хотелось бы побриться.
I think I'll get me a shave. We have a barbershop.
Надо бы побриться,но времени нет.
A shave wouldn't go bad, but I ain't got time now.
Ладно, слушай, мне надо ещё побриться, постричься и успеть на самолёт.
Hey look, I've got to get a shave and a haircut and catch a plane.
Тебе стоило побриться.
You might have shaved.
Отправляйся в комнату Тода, я принесу горячей воды, сможешь умыться и побриться.
Go on up to Tod's room and I'll bring you some hot water and you can wash and shave.
Почему бы тебе не побриться. и мы повторим.
Why don't you shave. and we'll try it again.
Я не могу, я должен побриться.
I can't do that, I got to shave.
Только не сейчас, мне нужно принять ванну и побриться.
Don't look now, I need a bath and a shave.
Да, и еще мне необходимо побриться.
You're crazy.
Побриться - вот что Вам нужно.
What you need is a shave.
Побриться? Или помолчи, пока мы с мистером Хеннесси договорим.
Or else keep quiet till we're finished talking.
Тебе бы побриться, малышка.
You oughta shave, honey. You're beginning to look like Nemo.

Are you looking for...?