English | German | Russian | Czech

пакетировочная стружка Russian

Translation пакетировочная стружка translation

How do I translate пакетировочная стружка from Russian into English?

пакетировочная стружка Russian » English

baled turnings

Examples пакетировочная стружка examples

How do I use пакетировочная стружка in a sentence?

Simple sentences

Мне в глаз попала стружка.
I got a chip in my eye.

Movie subtitles

А то стружка разлетится по всей комнате.
Because this excelsior is just getting over everything.
Это стружка.
It's just a shaving.
Она могла так очистить яблоко, что получалась одна длинная стружка.
She could peel an apple in one long, curly strip.
Шоколадная стружка, шоколад.
Chocolate shavings, extra chocolate.
Боже, у него волосы как стальная стружка.
My God he has no hair. It's like steel wool.
Стружка от пуль, использованных при попытке убить папу ампулы со святой водой из реки Иордан и. о, тебе это понравится - скрипучий жук из Амитивилля.
Bullet shavings from the assassination attempt on the pope holy-water ampoules from the River Jordan. -. and. Oh, you'll love this.
Никелевая стружка. Кто-то распилил наручники.
So he gets involved with drugs.
Ты съешь редис, Я попробую декоративную петрушку, а на десерт будет ледяная стружка.
You have the radish,I'll have some of that decorative parsley and we'll both suck on ice chips for dessert.
Кокосовая стружка!
Shaved coconut!
А миндальная стружка у нас есть?
How about chopped almonds? No.
Костная стружка и насильственные извлечения.
Bone chips and a previous evulsion.
Металлическая стружка.
Metal filings.
Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела.
Steel wool-- commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot.
Чтобы использовать клюшку как громоотвод, она должна быть стальной, но эта стружка недостаточно плотная, чтобы соответствовать металлу.
You're saying if we test it we can't use it against the guy, - and if we don't test it we can't get the guy. - Yeah,that's the law.

Are you looking for...?