English | German | Russian | Czech

отшельник Russian

Meaning отшельник meaning

What does отшельник mean in Russian?

отшельник

религ. монах, отказавшийся из религиозных побуждений от общения с людьми, с внешним миром; аскет человек

Translation отшельник translation

How do I translate отшельник from Russian into English?

Synonyms отшельник synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as отшельник?

Examples отшельник examples

How do I use отшельник in a sentence?

Simple sentences

Отшельник жил в деревянной хижине.
The hermit lived in a wooden hut.
Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака.
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Том - отшельник.
Tom is a hermit.
Клянусь Святым Граалем, преподобный отшельник, но что эта за адское пойло?
By the chalice of Jesus, Reverend hermit, what is this infernal liquor?
Я отшельник.
I'm a hermit.
Том живёт как отшельник.
Tom lives like a hermit.

Movie subtitles

Ну вот, теперь ты отшельник.
Now, go on, be a hermit.
Отшельник предложил мне разделить его затворничество.
A hermit proposed that I join the hermitage. I declined.
Вообще-то, я не отшельник, как говорит Элис.
I'm not used to this. I'm not a hermit, as Elis says.
Святой отшельник!
A lonely saint?
Отшельник, позволь мне рассказать, что привело меня сюда!
Hermit, may I tell you the reason I'm here? - Or you'll be telling me?
Святой отшельник, позволь поведать тебе на ухо мой монументальный грех!
Oh holy man, give me the ear onto which I can whisper my sin.
Он отшельник.
He's a hermit.
И позади нашего дома, под деревом сидел старик - отшельник, монах.
And behind our house, there sat under a tree an old man - a hermit, a monk.
А правда, что раньше здесь жил какой-то отшельник?
Is it true that a eremite lived here? I like to think so.
Чтобы здесь оставаться, отшельник должен питаться.
Even hermits eat.
Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет!
Then our reclusive phantom would simply vanish!
Вы отшельник, подвижник, но не святой.
You may be a hermit, but you're no saint.
В гораж Южного Галлифрея когда-то жил один старый отшельник.
There was once an old hermit from the mountains of South Gallifrey.
Маленький отшельник вообще редко разговаривает.
Indeed, le petit coquin rarely speaks at all.

News and current affairs

Но это также и не государство-отшельник 1950-х годов, поскольку за последние годы страна значительно переместилась в сторону рыночной экономики.
But it is also not the hermit state of the 1950s, having moved significantly toward a market economy in recent years.
Даже эксцентричный лидер Северной Кореи - отшельник Ким Чен Ир, никогда не выезжающий за пределы своей страны, нанес два визита Путину за последние годы.
Even North Korea's erratic leader, the hermit Kim Jong Il, who never travels outside his country, has visited Putin twice in recent years.

Are you looking for...?