English | German | Russian | Czech

недельный заработок Russian

Synonyms недельный заработок synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as недельный заработок?

недельный заработок Russian » Russian

недельная зарплата

Examples недельный заработок examples

How do I use недельный заработок in a sentence?

News and current affairs

Заработок Мади позволяет его детям посещать школу даже в самый пик сбора урожая.
Madi's earnings help him keep his children in school, even at the height of the cotton harvest.
КОПЕНГАГЕН - В 1950 году среднегодовой заработок людей в Южной Корее и в Пакистане был примерно одинаковым.
COPENHAGEN - In 1950, people in South Korea and Pakistan earned roughly the same amount of money annually.
В тоже время формула Хонга проста, и она начинает давать значительные результаты, когда заработок становится действительно большим.
Still, Hong's formula is simple, and it starts to bite when earnings get really big.
Вознаграждение руководителей компаний сегодня в 300 - 500 раз превышает средний заработок рядового служащего, тогда как на протяжении полувека до 1980 года это соотношение составляло только 40 к одному.
Remuneration of company bosses now reaches 300 to 500 times the average salary of rank-and-file employees, up from 40 to one for the century and a half before 1980.
Поскольку заработок большинства людей ограничен и будет уменьшаться в результате роста платежей по ипотекам, уровень потребления снизится, замедляя экономический рост и уменьшая занятость.
Because most people's incomes are stagnant and being eroded as their mortgage payments rise, consumption is bound to fall, yielding lower growth and employment.
Почти во всех бедных и слаборазвитых обществах родители во главу угла ставят отнюдь не образование, а заработок.
In practically all impoverished societies, parents place wages above education.
Не менее 25 штатов производят уголь, который не только создает заработок, рабочие места и доходы от налогов, но и обеспечивает непропорционально крупную долю их энергии.
No fewer than 25 states produce coal, which not only generates income, jobs, and tax revenue, but also provides a disproportionately large share of their energy.
С одной стороны, пряником для иммигрантов является проживание и заработок, как у постоянного жителя Соединенных Штатов.
On one side, there is the carrot of living and earning like a US resident.
В среднем, чистый заработок женщин вполовину меньше заработка мужчин.
On average, women's take-home pay is half that of men.

Are you looking for...?