English | German | Russian | Czech

наследственная собственность Russian

Translation наследственная собственность translation

How do I translate наследственная собственность from Russian into English?

наследственная собственность Russian » English

domain

Examples наследственная собственность examples

How do I use наследственная собственность in a sentence?

Simple sentences

Собственность была приобретена на деньги, отмытые из политики.
The property was purchased with laundered political money.
Собственность моя.
The property is mine.
Эта земля - моя собственность.
This land is my property.
Старший сын унаследовал всю собственность.
The eldest son succeeded to all the property.
Он передал всю свою собственность сыну.
He handed over all his property to his son.
У них нет претензий на собственность.
They have no claim to the property.
Вам вход сюда запрещён. Это частная собственность.
You are not allowed here. This is private property.
Воры уважают собственность. Просто они хотят присвоить себе эту собственность, чтобы иметь возможность уважать её ещё больше.
Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it.
Воры уважают собственность. Просто они хотят присвоить себе эту собственность, чтобы иметь возможность уважать её ещё больше.
Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it.
Это моя собственность.
This is my property.
Фома приобрёл в собственность кондоминиум на берегу озера.
Tom bought a condominium near the lake.
Это частная собственность.
This is private property.
Отец оставил мне кое-какую собственность.
My father left me some property.
Собственность есть кража.
Property is theft.

Are you looking for...?