English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB накатить IMPERFECTIVE VERB накатывать

накатить Russian

Meaning накатить meaning

What does накатить mean in Russian?

накатить

катя, надвинуть на что-либо военн. катя, передвинуть орудие на прежнее место после отката его при выстреле; передвинуть орудие на огневую позицию жарг. выпить спиртное комп. жарг. установить обновление, внести изменения, добавить поверх чего-либо

накатить

неожиданно приехать; нагрянуть перен., разг., часто безл. внезапно, неожиданно охватить кого-либо, овладеть кем-либо (о чувстве, настроении)

Translation накатить translation

How do I translate накатить from Russian into English?

накатить Russian » English

roll bend

Synonyms накатить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as накатить?

Examples накатить examples

How do I use накатить in a sentence?

Movie subtitles

Как насчет накатить стаканчик, Мэри?
How about a drink, Mary?
Но было бы здорово накатить и посмотреть какой-нибудь фильм. Я бы ужасно расстроилась, если бы мы перестали быть друзьями.
I'm a guyl lt'd be great to do a mega gulp and movie soon, though.
В следующем лучше все оставшиеся вообще накатить, я считаю.
Have them all in the next one, for all I care.
Поддерживаю Макс - в Бруклине может накатить или жара, или волна преступности.
I'm with Max, the only waves we get in Brooklyn are heat waves and crime waves.
Накатить.
Alcohol.
Если это тебя утешит, по части накатить ты лучший.
If it makes you feel better, you are the best at rolling over.
Вернуться в Джексонвилл, накатить второй бочонок пива и кувыркаться бутербродом с мамой и дочуркой.
I need to be back in Jacksonville on my second keg of beer, putting my spicy man meat into a mother-daughter sandwich, that's what I need.
Люди прибывали отовсюду, лишь бы накатить Розовой херни.
People would come from far and wide for a taste of sweet - Pink Fuck!
Эй, я сначала хочу немного накатить.
Mm, hey. I just, I wanna get- I wanna get a little fucked up.
Только вы должны накатить очень сильно.
So, you have to go really hard.
Нужно накатить!
It is the only way. We must do shots!

News and current affairs

Следующая волна расширения НАТО грозит накатить на российские границы и на самом деле, после включения в свой состав стран Балтии, даже продвинуться дальше старых советских границ.
The next wave of NATO expansion promises to lap onto Russia's border and indeed surpass the old Soviet borders by taking in the Baltic states.

Are you looking for...?