English | German | Russian | Czech

молекулярный Russian

Meaning молекулярный meaning

What does молекулярный mean in Russian?

молекулярный

хим., физ. относящийся к молекуле, молекулам, свойственный молекуле, принадлежащий молекуле и т. п. «Можно было бы себе представить, говорит далее Бернштейн, что молекулярный механизм нерва приспособился к этому естественному периоду освобождения энергии, так что он сам их воспроизводит, если его искусственно не принудили к усвоению другого периода». Можно бы и смириться с этими цифрами, да на молекулярном уровне закись азота в 300 раз эффективнее другого тепличного газа  углекислого. хим. состоящий из молекул В качестве побочного, но очень важного продукта образуется молекулярный кислород.

Translation молекулярный translation

How do I translate молекулярный from Russian into English?

молекулярный Russian » English

molecular molal

Synonyms молекулярный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as молекулярный?

молекулярный Russian » Russian

мольный молекула внутримолекулярный

Examples молекулярный examples

How do I use молекулярный in a sentence?

Movie subtitles

Ну, доктор Нойман говорит, что она поглощает энергию из того, что уничтожает, включая людей. Своего рода молекулярный осмос.
Well, Dr. Noymann says that it absorbs energy from the things it destroys, including humans, sort of a molecular osmosis.
Это молекулярный диспергатор.
This is the molecular disperser.
Молекулярный налет указывает на Галлифрейское происхождение.
Molecular patina indicates Gallifreyan origin.
Молекулярный стабилизатор.
A molecular stabilizer.
Эти семейные сходства продолжаются и на более глубоком уровне, когда мы переходим на молекулярный уровень жизни.
These family resemblances continue and on a much deeper level when we go to the molecular basis of life.
Путешествие, чтобы исследовать молекулярный механизм в основе жизни на Земле.
A voyage to investigate the molecular machinery at the heart of life on Earth.
Она молекулярный сухарь.
She's molecular toast.
Нет, Джейсон, мы модифицировали ее молекулярный состав.
No, no, no, Jason. Her entire molecular structure has been realigned.
Это молекулярный изоляционный блок.
It's a molecular isoblock.
Вы сможете открыть только, если знаете молекулярный код.
You can only open it if you know the molecular code.
Это молекулярный ускоритель.
It's a molecular accelerator.
Молекулярный ускоритель?
Molecular accelerator?
И нет другого способа завершить молекулярный стабилизатор. пока федералы не закрыли проект.
And there's no other way to finish the molecular stabilizer. before the feds shut him down.
Мы собираемся испытать молекулярный стабилизатор. пока мы находимся в гипер-времени.
We're gonna test the molecular stabilizer. while we're actually in hypertime.

Are you looking for...?