English | German | Russian | Czech
C1

лягушка Russian

Meaning лягушка meaning

What does лягушка mean in Russian?

лягушка

зоол. бесхвостое хищное земноводное А тут ещё как назло была весна, и в пруду недалеко от дома Марата всю ночь квакали лягушки. военн., жарг. шрапнельный боеприпас, мина или бомба, перед разрывом подпрыгивающая на высоту около метра прост., жарг. ножной насос для накачивания надувных изделий пакетик

Лягушка

река в России

Translation лягушка translation

How do I translate лягушка from Russian into English?

Synonyms лягушка synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as лягушка?

лягушка Russian » Russian

жаба пакостник лягушачий квакша

Examples лягушка examples

How do I use лягушка in a sentence?

Simple sentences

Лягушка раздувалась все больше и больше, пока не лопнула.
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
Из воды вылезла лягушка.
A frog came out of the water.
Как только я открыл коробочку, оттуда выскочила лягушка.
No sooner had I opened the box than a frog jumped out.
Как только я открыла коробочку, оттуда выпрыгнула лягушка.
No sooner had I opened the box than a frog jumped out.
Лягушка вылезла из воды.
The frog came out of the water.
Объяснять шутку - всё равно что препарировать лягушку: мало кому интересно, а лягушка умирает.
Explaining a joke is like dissecting a frog: Few people are interested, and the frog dies.
Старый пруд. Лягушка прыгает в него. Всплеск воды.
An old pond. A frog jumps in. The sound of water.
Тогда лягушка сбросила с себя лягушачью кожу и обернулась красной девицей Василисой.
Then the frog threw off her frogskin and turned into a beautiful, sweet girl, named Vasilissa.
И снова лягушка превратилась в Василису Премудрую.
Again the frog turned into Vasilissa, the wise maiden.

Movie subtitles

Это же не птица, а лягушка.
It's not a bird, it's a frog.
Лягушка?
A frog?
Лягушка!
A frog!
Лягушка!
Frog!
Лягушка должна войти!
The frog must come in.
Принцесса очень удивилась, когда Лягушка превратилась в прекрасного Принца!
The princess was amazed to find that the frog had changed into a handsome young prince.
А у меня есть лягушка.
Oh, I got me a little frog.
Лягушка трансформировалась. от излучения в совершенно новый, жидкий организм.
The frog was transformed into. a whole new liquid-state organism by the radiation.
Выглядит, будто вторая лягушка тает. но на самом деле она переходит в жидкое состояние.
It looks like the second frog is melting, but it's actually being liquified.
Даже лягушка вернётся призраком, чтобы отомстить, предай вы её мучительной смерти.
Even a frog would come back as a ghost to blame you if you make it suffer slow death.
Акация прекрасно знает, когда ей цвести дважды. Лягушка, мышь, хомяк предчувствуют, какая будет погода.
The acacia tree knows when to bloom twice, the frog, the mouse sense forthcoming changes in the weather.
Это же просто маленькая лягушка.
It's just a little frog.
До чего же приятно слышать, как ты хрипишь подо мной, просто как раздавленная телегой лягушка.
Listen to her moan! Like a frog crushed by a wagon Wheel!
Я не лягушка, сударь.
I am not a frog, sir.

Are you looking for...?