English | German | Russian | Czech
C1

логически Russian

Meaning логически meaning

What does логически mean in Russian?

логически

нареч. к логический; в соответствии с законами и принципами логики с точки зрения логики как научной дисциплины, изучающей способы доказательств и опровержений

Translation логически translation

How do I translate логически from Russian into English?

логически Russian » English

logically sanely dialectically sequentially heuristically

Synonyms логически synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as логически?

логически Russian » Russian

логично последовательно

Examples логически examples

How do I use логически in a sentence?

Simple sentences

Том пытался мыслить логически.
Tom tried to think logically.
Мэри пыталась мыслить логически.
Mary tried to think logically.
Этих людей нельзя убедить логически.
These people cannot be reasoned with.

Movie subtitles

Теперь подумаем логически.
Now let's be logical.
Придется нам тебя убить - логически рассуждая.
Then we should kill you. It's logical.
Она равна вашей способности логически мыслить.
They are equal to your powers of deduction.
Подумай логически.
Okay, go now and get it.
Взгляните на ситуацию логически.
Yield to the logic of the situation.
Кое-что я все-таки так и не понял, так что, возможно, вы мне объясните все логически.
There's really something I don't understand about all this, and maybe you can explain it to me, logically, of course.
Логически, это может сработать.
Logically, it could work.
Также, логически, есть сотни переменных, каждая из которых может поставить нас в еще худшее положение.
Also, logically, there are a hundred variables, any one of which could put us in a worse position than we're in now.
Логически, если лететь к солнцу быстрее и быстрее, мы начнем двигаться обратно во времени.
Logically, as we move faster and faster toward the sun, we'll begin to move backward in time.
Прекрати рассуждать логически.
Stop using logic cos you're just proving. - lt could be an impersonal thing.
В конце концов, ты начинаешь мыслить логически.
You're being logical at last.
Она делает весь эксперимент неконтролируемым, даже фильтр не может это предотвратить. и логически, этого просто не должно было произойти.
It makes the whole experiment uncontrollable, even the filter didn't prevent it. and logically, it just shouldn't happen.
Логически, этого просто не должно было произойти.
Logically, it just shouldn't happen.
Попробуй мыслить логически, парень.
Now, try and be logical, man.

News and current affairs

Точка зрения, что государствам-членам нельзя позволять потерпеть неудачу, логически подразумевает, что политический и хотя бы экономический союз должен поддержать евро.
The view that member states cannot be allowed to fail logically implies that a political or at least a fiscal union must underpin the euro.
Логически последовательные программы содействия нагоняющему экономическому развитию относительно просты.
Coherent programs to promote economic catch-up are relatively straightforward.
Во-вторых, протекционисты разработали популистские, хоть и логически сомнительные аргументы, заключающиеся в том, что сельскохозяйственная продукция не должна рассматриваться как ходовой товар, подчиняющийся законам конкуренции.
Second, protectionists have developed populist but logically questionable arguments that agricultural staples cannot be treated as tradable commodities subject to competition.
Но это логически ошибочно: даже при дефляции, реальная покупательная способность упадет, а реальная стоимость долга вырастет (дефляция долга) сразу же после появления реальной девальвации.
But that is logically flawed: even with deflation, real purchasing power would fall, and the real value of debts would rise (debt deflation), as the real depreciation occurs.
Это изменение политики логически вытекает из инверсии целей центральных банков, как в Америке, так и во всем мире, начиная с кризиса 2008 года.
This policy reversal follows logically from the inversion of central banks' objectives, both in America and around the world, since the 2008 crisis.
Однако, по отношению к разделенным временем поколениям такое невозможно логически.
Between distant generations, however, such is logically impossible.
ЦРТ были логически последовательны, поскольку они были сосредоточены вокруг оказания помощи беднейшим людям на земле.
The MDGs were coherent because they focused on helping the poorest people in the world.
В одной вы размышляете над проблемой логически и аналитически (скажем, какой пенсионный план вам предпочесть).
In one, you are thinking about a problem - say, what pension plan you should join - logically and analytically. In the second, you are thinking casually, drawing on experience rather than analysis.
Однако у стран НАТО нет ответа на вопрос, который логически следует: какое политическое решение может привести к такому результату?
Yet NATO states have no answer to the question that logically follows: What would a political solution entail?
Боль начинает осознаваться только после того, как сенсорные, эмоциональные и когнитивные процессы объединяются вместе и формируют логически последовательную интегрированную картину восприятия.
Pain emerges into awareness only after sensory, emotional, and cognitive processes have combined to form a coherent, integrated pattern of experience.

Are you looking for...?