English | German | Russian | Czech

лицевой Russian

Meaning лицевой meaning

What does лицевой mean in Russian?

лицевой

относящийся к лицу, находящийся на лице и т. п. представляющий собой перёд, переднюю часть чего-либо обращенный наружу, представляющий собой внешнюю сторону чего-либо; наружный перен. внешний, показной иллюстрированный

Translation лицевой translation

How do I translate лицевой from Russian into English?

лицевой Russian » English

facial right obverse front facing face facial nerve exterior

Synonyms лицевой synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as лицевой?

лицевой Russian » Russian

передний наружный лобовой личной

Examples лицевой examples

How do I use лицевой in a sentence?

Movie subtitles

Но ее можно поставить на лицевой стороне. Месье Лотрек будет рад.
But if you would like one on the front of the painting.
Нет, но лицевой фильтр должен защитить от его воздействия.
No, but a filter mask should remove the exposure.
Не на лицевой стороне татами.
Don't get the lace all dirty.
Они закрыли этим летом мой лицевой счёт.
They stopped my banking account, you know, in the summer.
Ух ты, мы прямо на площадке, в двух метрах от лицевой линии.
Wow, we're right on the hardwood, five feet from the baseline.
Лицевой протез.
A facial prosthesis.
Я продала лицевой бюстгальтер!
I sold the face bra!
Я продала мой лицевой бюстгальтер.
I sold my face bra.
Я доверила ей получить патент на мой лицевой бюстгальтер.
I've vested her with getting the patent on my face bra.
Мое революционное изобретение для предупреждения старения: лицевой бюстгальтер.
My revolutionary invention to reduce aging: The face bra.
Вы изобрели не только Лицевой Лифчик, не так ли, мисс Вассал?
You didn't just invent a Face Bra, did you, Ms. Vassal?
Они не так популярны, как Лицевой Лифчик.
They're not as popular as the Face Bra.
Да, кстати, ваш Лицевой Лифчик. Вы судились с членами семьи, которые утверждали, что вы украли идею?
Oh, by the way, the Face Bra you invented, you got sued by family members who said that you stole the idea, did you?
А что касается семьи, усомнившейся в ее честности. Это произошло потому, что ее кузина придумала ложь, чтобы украсть ее Лицевой Лифчик.
And as for family members doubting her integrity, well, that happened when a cousin made up a lieto try to steal her Face Bra.

Are you looking for...?