English | German | Russian | Czech

кромешный ад Russian

Synonyms кромешный ад synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as кромешный ад?

кромешный ад Russian » Russian

пекло ад кромешный

Examples кромешный ад examples

How do I use кромешный ад in a sentence?

News and current affairs

Случай с оружием массового уничтожения Саддама является историческим примером готовности пойти в ад с высоко поднятой головой.
The case of Saddam's weapons of mass destruction is a historic example of a willingness to go to hell with your head held high.
В наши дня таким агентом является аденовирус 36 (Ад-36), который стимулирует рост и воспроизводство жировых клеток, а также заставляет незрелые жировые клетки взрослеть гораздо быстрее, по крайней мере, на примере цыплят.
Today, this agent is the adenovirus 36 (Ad-36), which stimulates the growth and reproduction of fat cells, as well as causing immature fat cells to mature more quickly, at least in chickens.
Это только создало больше возможностей для клана Чаушеску и его наперсников действовать, как им вздумается, превращая таким образом жизнь большинства граждан в сущий ад.
It only increased the opportunity for Ceausescu's clan and cronies to act arbitrarily, making the lives of most citizens hell.
Зато можно описать как дорога в ад вымощена, какими благими бы небыли намерения.
But it is certainly possible to describe how the road to hell is paved, whatever the intentions.
На протяжении четырех лет, пока длится рецессия и девальвация песо, мы наблюдаем, как Аргентина опускается в настоящий экономический ад.
Four years of recession and devaluation of the peso, has seen Argentina descend into a veritable economic hell.
Кроме того, в то время как большая часть мира, похоже, катится прямо в ад, ведется мало разговоров о международной роли и ответственности Британии.
More broadly, while much of the world seems to be going to hell in a handbasket, there has been little talk about Britain's international role and responsibilities.
Падения в ад применения химического оружия удалось избежать, и почти наверняка навсегда: режим Асада понимает, что у него не останется друзей или защитников, стоит ему только еще раз перейти через красную черту.
A descent into chemical-weapons hell has been averted, almost certainly permanently: the Assad regime knows that it has no friends or protectors left should it cross that red line again.

Are you looking for...?