English | German | Russian | Czech

кресло-носилки Russian

Meaning кресло-носилки meaning

What does кресло-носилки mean in Russian?

кресло-носилки

лёгкое переносное кресло

Examples кресло-носилки examples

How do I use кресло-носилки in a sentence?

Simple sentences

Это удобное кресло.
This is a comfortable chair.
Он погрузился в кресло.
He sank into a chair.
Сядь в кресло и посиди спокойно минуту.
Take a seat in the armchair and calm down a while.
Я сел в кресло и открыл книгу.
I sat back in the armchair and opened the book.
Пожалуйста, передвиньте кресло. Оно загораживает проход.
Please move the chair. It's in the way.
Фома сел в водительское кресло и уехал.
Tom got into the driver's seat and drove off.
Ты видел инвалидное кресло дедушки?
Did you see grandpa's wheelchair?
Он сел в кресло.
He sat in the chair.
Кресло нужно починить.
The chair needs to be repaired.
Мы купили новое удобное кресло.
We bought a comfortable new armchair.
Том сел в кресло пилота.
Tom sat down in the pilot's seat.
Измождённый Том плюхнулся в кресло.
Tom slumped into a chair, exhausted.
Лора села в кресло.
Laurie sat on the chair.
Она села в кресло.
She sat on a chair.

News and current affairs

Если Хаменеи крепко держит власть в своих руках, то Мусави не сможет занять президентское кресло, однако продолжит олицетворять собой надежду для большинства иранцев, которые заметно отличаются от своего правительства.
If Khamenei holds fast, Mousavi cannot gain the presidency, but he will continue to represent the hopes of the majority of Iranians who differ dramatically with their government.
К тому же, при условии что они были не слишком политически проблемными в отношении Израиля, они могли заслужить высокооплачиваемое кресло за нашим столом.
Moreover, provided they were not too troublesome politically over Israel, they could earn a well-paid seat at our table.
Когда этой весной Эрдоган вознамерился сменить кресло премьер-министра на президентское, военные круги и светские политические партии выразили серьезное недовольство.
When Erdogan contemplated moving from the prime minister's job to the presidency earlier this spring, the military and secular political parties indicated profound dissatisfaction.
Соединенные Штаты и другие западные правительства разжигали гражданскую войну в Камбоджи в 1970-х гг., а потом предоставили Красным Кхмерам законность в 1980-х гг., настаивая на том, что они будут продолжать занимать кресло Камбоджи в ООН.
The United States and other western governments fueled Cambodia's civil war in the 1970's, then lent the Khmer Rouge legitimacy in the 1980's by insisting that they continue to occupy Cambodia's seat at the UN.
Толедо занял президентское кресло, планируя искоренить коррупцию, процветавшую в правительстве президента Фуджимори, и положить конец правлению его коррумпированного главы разведывательной службы Владимиро Монтесиноса.
Toledo assumed the presidency planning to dismantle the corruption that marked Fujimori's administrations and end the reign of his crooked chief of intelligence, Vladimiro Montesinos.

Are you looking for...?