English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB засадить IMPERFECTIVE VERB засаживать

засадить Russian

Meaning засадить meaning

What does засадить mean in Russian?

засадить

сажая растения, занять ими какое-либо пространство, участок земли разг. принудительно поместить кого-либо куда-либо (в тюрьму и т. п.), подвергнуть заключению разг. заставить, принудить заниматься чем-либо вонзить, воткнуть

Translation засадить translation

How do I translate засадить from Russian into English?

засадить Russian » English

railroad

Synonyms засадить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as засадить?

засадить Russian » Russian

посадить насадить

Examples засадить examples

How do I use засадить in a sentence?

Simple sentences

Я хочу засадить Тома в тюрьму.
I want Tom put in prison.

Movie subtitles

Он убил трех жен, и все бы ничего, если бы третья теща не попыталась его засадить.
He murdered three wives and got away with it. His third mother-in-law got the goods on him and tried to have him arrested.
Но я по-прежнему могу засадить кирку глубже любого.
I can still swing a pick deeper than any man.
Ты позволила этой шайке жуликов засадить Роя в тюрьму. А теперь хочешь улизнуть!
You made it possible for that cheap bunch of crooks to put Roy in jail, and now you're going to sneak away.
Тебе просто неймется засадить пулю в человека.
You're itching for it.
Он спланировал ограбление, чтобы засадить тебя в тюрьму.
He planned the hit so that he could send you in the joint.
Хотя он может засадить нас в тюрьму.
Although it may make us into prison.
Но ты нарушил правила УДО, мне придется засадить тебя снова.
Since you broke parole, I've got to toss you in jail.
Засадить в стул бриллиантов на 70 тысяч!
Packed in a chair diamonds worth 70 thousand!
Он легко может засадить мяч прямо в голову отбивающему.
He's likely to bowl straight at the batman's head.
Вам бы только засадить человека, а кого - не имеет значения.
You want to shut a person in no matter who he is.
Предупредить тебя. Гримо уже в пути, чтобы засадить тебя за убийство Рея.
I'm here to warn you.
Засадить свой член мне вовнутрь.
You must put your cock inside.
Теперь ты хочешь снова засадить меня в тюрягу?
Now you're gonna put me right back in the joint.
Я уже настроился засадить его в тюрьму.
I had my heart set on sending him to jail.

Are you looking for...?