English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB зажить IMPERFECTIVE VERB заживать

зажить Russian

Meaning зажить meaning

What does зажить mean in Russian?

зажить

начать жить разг. начать жить спокойной, обеспеченной жизнью

зажить

затянуться кожей; зарубцеваться (о ране); сделаться здоровым (о частях тела)

зажить

устар. отработать деньги, выданные вперёд хозяином, нанимателем устар. заработать, живя в работниках, прислугах устар. задолжать хозяину за наём квартиры

Translation зажить translation

How do I translate зажить from Russian into English?

зажить Russian » English

heal unbreak recure improve

Synonyms зажить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as зажить?

Examples зажить examples

How do I use зажить in a sentence?

Movie subtitles

В первый раз еще чувствуешь боль. И думаешь, что этой ране не зажить.
The first time it still hurts you still think you will never get over it.
И не собираетесь просто зажить спокойной жизнью.
That you isn't going to make a very easy settlement with life.
Прости, что не стану самоистязаться, как в прошлые годы мы уезжаем в понедельник, раны не успеют зажить.
Forgive me for not beating myself as in previous years. We leave on Sunday, my wounds would not heal on time.
Мы сможем зажить нормально.
We could have a secure life.
Постарайся как-нибудь измениться, зажить нормальной жизнью.
Try to change somehow, try to live normally.
А я уже хотела зажить спокойно.
For once, I wanted to settle down.
Как это может зажить?
How is this going to heal up?
Ты обещал мне не заниматься каякингом, пока у твоего плеча не появится шанс окончательно зажить.
You promised me that you wouldn't go kayaking again until your shoulder had a chance to heal.
Но никто не дал моему плечу зажить, они меня сразу продали.
But nobody let my shoulder heal, and they traded me out of there.
И когда всё это приобрело приличный объём - а я создал массу коллажей - я понял, что эта работа действительно смогла зажить своей жизнью.
And as it grew in volume - l created dozens of collages - l realised this work could actually take up a lifetime.
Доктор сказал, что нерв должен скоро зажить.
Doc said the nerve damage should heal soon.
Люди приехали сюда, чтобы зажить, как им хочется.
People here come from all over.
Купить мотоцикл, рвануть вдоль по сельской местности. Зажить по-настоящему.
Get a motorcycle, drive around the countryside and really start to live.
Я хочу всего лишь влюбиться в кого-нибудь и зажить полной жизнью.
I just wanna find someone, fall in love and have a life.

Are you looking for...?