English | German | Russian | Czech

достижимый элемент Russian

Translation достижимый элемент translation

How do I translate достижимый элемент from Russian into English?

достижимый элемент Russian » English

attainable element

Examples достижимый элемент examples

How do I use достижимый элемент in a sentence?

Simple sentences

Образование - критический элемент.
Education is a critical element.
В целом, общение между врачами и пациентами - это важный элемент лечения.
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
Водород - самый лёгкий элемент.
Hydrogen is the lightest element.
Актиний - радиоактивный элемент.
Actinium is a radioactive element.
Извлеките питающий элемент из датчика дыма.
Remove battery from smoke detector.
Выполнять этот акробатический элемент без страховки опасно.
It's dangerous to perform this acrobatic act without a safety net.
Этот элемент редко встречается на Земле.
This element is rare on earth.

News and current affairs

Один из способов интерпретации этого является то, что экономисты не в полной мере учитывали человеческий фактор экономики, элемент, который не может быть сведен к математическому анализу.
One way to interpret this is that the economics profession was not fully accounting for the economy's human element, an element that can't be reduced to mathematical analysis.
Короче говоря, оппозиция смертной казни сама по себе не может являться конечным этапом, поскольку это лишь один элемент более общей борьбы за человеческое достоинство.
In short, opposition to the death penalty cannot be an end in itself, for it is only one element of a more general fight for human dignity.
Если единственный курс по экономике, с которым вы ознакомились, был типичный вводный обзор, или если вы журналист и просите экономиста вкратце описать тот или иной элемент экономической политики, неудивительно, что ваше мнение будет именно таким.
If the only economics course you take is the typical introductory survey, or if you are a journalist asking an economist for a quick opinion on a policy issue, that is indeed what you will encounter.
Но все больше исследований приводят к заключению, что жадность - это не всегда хорошо, и что моральные ценности - необходимый элемент бизнеса.
But a growing body of research concludes that greed is not always good, and that moral values are a necessary element in the conduct of business.
Однако элемент предсказуемости в течении очередного цикла сырьевых цен, как и знание маршрута катания на горках, не смягчает тряски на перепадах и поворотах.
Tetapi unsur kemampuan prediksi (predictability) dalam siklus harga komoditas, ibarat jalur roller coaster, ternyata tidak membuat lika-liku dalam wahana ini lebih mudah dilalui.
Однако лишение коррумпированных менеджеров, чиновников и политиков свободы - необходимый элемент функционального и уважаемого капитализма.
But to imprison corrupt managers, regulators and politicians is an essential element of a functioning and respected capitalism.
В конце концов, когда ядерное наказание показалось слишком драконовским, чтобы быть надежным, США приняли ответ гибкого реагирования, чтобы добавить элемент отказа в свои усилия по сдерживанию Советского вторжения в Западную Европу.
After all, when nuclear punishment seemed too draconian to be credible, the US adopted a conventional flexible response to add an element of denial in its effort to deter a Soviet invasion of Western Europe.
Начнем с того, что существует нравственный элемент Нельзя смотреть в другую сторону, когда на твоих глазах убивают человека.
To begin with, there is a moral element. There is something wrong in looking the other way when one's fellow human being is being slaughtered.
И вот здесь вступает в действие третий элемент либеральной системы: гражданское общество.
This is where the third element of a liberal order comes into play: civil society.
В последние 50 лет Турция рассматривалась как необходимый элемент европейской безопасности.
In the past 50 years Turkey used to be seen as an essential link in European security.
Другой элемент исторического значения - объединенный внутренний рынок расширенного Европейского Союза.
The other element of historic significance is the unified internal market of the extended European Union.
Можно даже включить дополнительный конструктивный элемент, пригласив в команду одного или двух местных переговорщиков.
One could even include a capacity-building element by adding to the team one or two local negotiators.
Заявление Ширака нанесло такой серьезный удар по европейскому единству именно потому, что подорвало этот ключевой элемент доверия.
Chirac's outburst is so damaging to European unity precisely because it undermines this most fundamental kernel of trust.
Однако капитал по-прежнему рассматривался как необходимый, хотя и не самодостаточный, элемент.
Yet capital continued to be seen as necessary, if not sufficient.

Are you looking for...?