English | German | Russian | Czech

динамично Russian

Meaning динамично meaning

What does динамично mean in Russian?

динамично

нареч. к динамичный, с движением, энергично

Translation динамично translation

How do I translate динамично from Russian into English?

динамично Russian » English

dynamically

Synonyms динамично synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as динамично?

динамично Russian » Russian

динамически

Examples динамично examples

How do I use динамично in a sentence?

Movie subtitles

Динамично?
Dynamic?
Это динамично, это остро, это эмоционально, это. и, клянусь Богом, это забавно.
It's energetic, it's tense, it's emotional, it's.
Очень динамично и зрелищно.
Very visually dynamic.
Да, это динамично.
Oh, yes, it's. It's dynamic!
Динамично, выразительно, пять баллов.
Moving, eloquent, two thumbs up.
Нет, ну. очень динамично. Очень смешно.
It's light, fun.
Это динамично развивающийся рынок, и мы должны держаться на вершине.
Security is a fast-moving market, we need to stay at the top.
И когда тебя обливали, это выглядело хорошо, но не динамично, менее подвижна, чем должна быть.
And when you were actually being slushied, It seemed good, but just less dynamic, Less electric, than it's ever been.
Это динамично.
This is dynamic.
События развиваются очень динамично.
So things are moving pretty quickly.
Живо, динамично.
Vital, dynamic.
Динамично.
Dynamic.

News and current affairs

ВОЗ может возглавить эти неоценимые усилия, и уже предлагала сделать это динамично и творчески, если бы предоставилась возможность.
The WHO can lead such valuable efforts, and has already proposed to lead dynamically and creatively if given the chance.
Эти новые связи предоставляют странам Латинской Америки и Карибского бассейна как новый рынок, так и пример того, как динамично развивающаяся экономика может снизить уровень нищеты.
These new ties offer Latin America and the Caribbean both a new market and an example of how a dynamic economy can reduce poverty.
Хотя экономика стран Латинской Америки, благодаря реформам и высоким ценам на товары, развивается в настоящее время динамично, наряду с этим существует целый ряд проблем.
Though Latin America's economies are doing well now thanks to reform and high commodity prices, there are underlying problems.
Мы не только должны стремиться обеспечить согласованную, четкую и быструю реакцию на международные события и кризисы, но мы также будем продолжать динамично развивать возможности Евросоюза в урегулировании кризисов.
Not only will we strive to ensure a concerted, clear and speedy reaction to international events and crises, we will also continue the dynamic development of the EU's crisis management capabilities.
Что ещё более удивительно, страны, развивавшиеся наиболее динамично в последнее время, меньше остальных полагались на иностранное финансирование.
Most intriguingly, the countries that have done the best in recent years are those that relied the least on foreign financing.
Но даже наиболее динамично развивающиеся рынки в мире - включая Китай, Бразилию и Индию - переживают резкое замедление, которое нельзя игнорировать.
But even the world's most dynamic emerging markets - including China, Brazil, and India - are experiencing a sharp deceleration that cannot be ignored.
Завоюет ли Центральная Азия снова ту ключевую роль в центре огромного Евразийского материка, окруженная странами с наиболее динамично развивающимися экономиками в мире - Китаем, Россией и Индией?
Can Central Asia regain a key role at the center of the huge Eurasian landmass, surrounded by some of the world's most dynamic economies - China, Russia, and India?
Будущее не будет принадлежать Азии только потому, что она является самым крупным в мире, самым густонаселенным и наиболее динамично развивающимся континентом.
The future will not belong to Asia merely because it is the world's largest, most populous, and fastest-developing continent.
Индия по-прежнему является, в основном, сельскохозяйственной страной с небольшими вкраплениями регионов, где есть предприятия малого бизнеса и динамично развивается сфера предоставления услуг.
India remains largely an agricultural economy, dotted with small business and service-sector dynamism.
Стоит, однако, отметить то, что руководство МВФ предпринимает серьёзные шаги по усилению голосов динамично развивающихся стран, в особенности азиатских, в руководстве МВФ.
To be fair, the IMF's leadership is making a determined effort to give dynamic emerging economies, particularly in Asia, a bigger say in Fund governance.

Are you looking for...?