English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB высунуть IMPERFECTIVE VERB высовывать

высунуть Russian

Meaning высунуть meaning

What does высунуть mean in Russian?

высунуть

выставить что-либо изнутри наружу Лида высунула голову, гладко облипшую мокрыми волосами.

Translation высунуть translation

How do I translate высунуть from Russian into English?

высунуть Russian » English

put out pop out

Synonyms высунуть synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as высунуть?

Examples высунуть examples

How do I use высунуть in a sentence?

Movie subtitles

Моим самым милым поступком было вовремя высунуть..
Nicest thing I ever did for a girl was pull out.
Месяцами нос невозможно на улицу высунуть, как вдруг, когда меньше всего ожидаешь.
You're stuck indoors for months, and suddenly, when you least expect it.
Ты все лето твердил мне,.что пора высунуть голову из песка, и взглянуть на большой и прекрасный мир вокруг нас.
You've been telling me all summer that it's time to stick your head out of the sand and take a look at the big, beautiful world out there somewhere.
В данный момент из-за них я носа высунуть отсюда не могу.
At the moment, it's sensitised on me, so I can't move from this spot.
Все что мне нужно это высунуть голову в окно.
All I have to do is stick my head out the window.
Мы должны высунуть все эти песни из твоей головы.
We've got to crack open your head and scoop out those songs.
В машине хотя бы голову в окно можно было высунуть.
At least on the ride over I could stick my head out the window.
В мои времена они и носа высунуть не смели.
In my time, we kept 'em down.
И язык высунуть? - Кричи.
With my tongue sticking out?
Подойти и высунуть язык?
I go over and stick out my tongue?
Мне было бы страшо даже голову высунуть.
I'd be scared to put me head round the door.
Хорошо? Смотри, не вздумай высунуть это изо рта, дорогуша.
Pop this in your mouth, darling.
Пассажир, высунуть руки из окна.
Passenger, put your hands out of the car window.
Я-то думала, меня касаются и звонки, и эти чёртовы кассеты. Я так боюсь, что нос на улицу не могу высунуть!
I thought it was my concern being terrorized by anonymous calls and these fucking videos!

Are you looking for...?