English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB выплыть IMPERFECTIVE VERB выплывать

выплыть Russian

Meaning выплыть meaning

What does выплыть mean in Russian?

выплыть

плывя, переместиться откуда-либо, изнутри чего-либо плывя, подняться, всплыть на поверхность воды плывя откуда-либо, появиться, показаться перен. плавно выйти, появиться откуда-либо

Translation выплыть translation

How do I translate выплыть from Russian into English?

Synonyms выплыть synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as выплыть?

выплыть Russian » Russian

всплыть

Examples выплыть examples

How do I use выплыть in a sentence?

Movie subtitles

Впрочем, я мог бы выплыть и без твоей помощи.
But I could swim, without your help.
К тому же, убийство может выплыть наружу.
If you were to shoot him it might come out.
Главное нам выплыть к земле.
Let's try not to end up in Africa!
Ловушка закрывается, и они не могут выплыть.
The trap closes, and they can't get out.
Широко раскрыв глаза, к далекой земле, не заботясь о том, что нам предначертано, чтобы однажды выплыть где-то. израненными, печальными, возможно, более умудренными, но все-таки счастливыми и живыми.
As wide-eyed travellers to a distant land, unknowing of our fate, careless of our destination, to emerge someday, somewhere bruised, sad, a little wiser perhaps, but ultimately and joyously alive.
Это часть сделки, с помощью которой Джарделла надеется выплыть.
This is part of a deal that Giardella's trying to float.
Не давай ему выплыть наружу.
Don't let it get away.
Да. Кругом вода я выжила и старалась выплыть на поверхность но Джорджия. ей не удалось.
Yeah, and we were in water so somehow I survived and I started floating to the top in a seat but Georgia, she didn't make it.
Очень просто. Если не прыгнут за нами, значит, выплыть нельзя!
The way we'll know is. if they don't follow us, it's too far to swim!
Есть лишь один способ проверить. Бросить меня в воду и посмотреть, смогу ли я выплыть.
Well, I guess there's only one way to find out, that's to throw me in the water, see if I can swim.
Если ты можешь, помоги Титанику выплыть.
If you could help the Titanic find a way.
Оттуда никому не выплыть, разве что на свалку.
If she's down there she'll have been chopped up with the other garbage.
Позволь истории выплыть с дымом.
Let the story flow out with smoke.
Позволь истории выплыть с дымом.
Let the story flow out with the smoke.

News and current affairs

После того как нажим со стороны США с требованием усилить йену возобновился, японская экономика погрузилась во вторую энадака фукё в 1990-х годах, из которой ей все еще предстоит выплыть.
As US pressure for a strong yen resumed, Japan's economy plunged into its second endaka fukyo of the 1990s, from which it has yet to emerge.

Are you looking for...?