English | German | Russian | Czech

беседка Russian

Meaning беседка meaning

What does беседка mean in Russian?

беседка

лёгкая крытая постройка морск. подвесная доска, помост для подъёма при осуществлении работ на высоте беседа

Translation беседка translation

How do I translate беседка from Russian into English?

Synonyms беседка synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as беседка?

беседка Russian » Russian

павильон

Examples беседка examples

How do I use беседка in a sentence?

Movie subtitles

Ага. Вон там теннисный корт. Там беседка с виноградом, а там роща.
There's the tennis court up there, grape arbor there, and a grove there.
Старая беседка очень популярна у влюбленных парочек в деревне.
Sorry. Merrill pavilion is very popular among courting couples in the village.
На Хэмпстед Хит, в пяти минутах ходьбы от Ист Хит Роуд, есть крытая беседка.
There's a tin pavilion on Hampstead Heath, five minutes' walk from East Heath Road.
Очаровательная беседка.
What marvellous building.
У вас есть беседка?
You got a band gazebo?
А ещё это небо и беседка и вообще.
This is the moment. - But I do love him. - Yes, right.
Если быстро посмотреть, то можно подумать, что это обычная беседка, а я великан.
If you look real quick, you might think it's the regular size gazebo, and I'm a giant.
Мазочек клею. отвёртки поворот. беседка выйдет красивей вдвойне. а может и больше.
A dash of glue, a turn of screw, and a gazebo's built that's perfect for two. or more.
Беседка стояла там со времен когда Поль Реве был ребенком.
That gazebo has been there since Paul Revere was a baby boy. I know.
Смотри - беседка для уединений.
There's a kissing booth.
Беседка?
Gazebo?
Беседка разрушена.
The gazebo has been destroyed.
Родители покойной были не в состоянии давать комментарии. Но представитель семьи подтвердил, что беседка была в процессе постройки тем летом, когда исчезла пятнадцатилетняя Элисон ДиЛаурентис.
The parents of the deceased were unavailable for comment, but a family spokesperson has confirmed, the gazebo was under construction the summer 15-year-old Alison Dilaurentis disappeared.
Я знаю, где стоит магазин, почта, маленькая беседка на городской площади.
I know where the general store goes, the post office, the little town square gazebo.

Are you looking for...?