English | German | Russian | Czech

Византийская империя Russian

Translation Византийская империя translation

How do I translate Византийская империя from Russian into English?

Византийская империя Russian » English

Byzantine Empire Eastern Roman Empire

Synonyms Византийская империя synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as Византийская империя?

Византийская империя Russian » Russian

Восточной Римской империи Византия

Examples Византийская империя examples

How do I use Византийская империя in a sentence?

Simple sentences

Священная римская империя прекратила существование в 1806 году.
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
Империя наносит ответный удар.
The empire strikes back.
Священная Римская империя прекратила своё существование в 1806 году.
The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806.
Римская империя просуществовала тысячу лет.
The Roman Empire survived for a thousand years.
Ни одна империя не вечна.
No empire lasts forever.

News and current affairs

К началу Второй мировой войны защита империя стала в большей степени обузой, чем ценным активом.
By World War II, protecting the empire had become more of a burden than an asset.
И наоборот, Восточная Римская империя погибла не из-за усиления мощи другого государства, а из-за внутреннего упадка и наводнивших ее толп варваров.
Conversely, the Western Roman Empire did not succumb to another state, but instead to internal decay and swarms of barbarians.
Россия с Украиной - неконтролируемая империя.
Russia with Ukraine is an unmanageable empire.
Страны - заемщики, такие как Аргентина или Османская империя, регулярно не выполняли долговые обязательства.
Borrowing countries such as Argentina or the Ottoman Empire regularly defaulted.
Европейский Союз - это империя, построенная на принципах дипломатии и консенсуса - восставшая из пепла.
The European Union - an empire built through diplomacy and consensus - emerged out of the ashes.
Огромная Советская империя покинула историческую сцену, при этом не было произведено ни единого выстрела.
The vast Soviet empire exited the historical stage without a single shot being fired.
США, быть может, и являются единственной сверхдержавой, но превосходство - это ещё не империя.
The US may be the only superpower, but preponderance is not empire.
Неформальная империя не будет поддерживать неповиновение такого рода.
The informal empire would not stand for that kind of insubordination.
В других случаях живительный анти-авторитарный призыв, звучащий в таких программах, как, скажем, Симпсоны, эксплуатируется в коммерческих целях для усиления глобальных медиа-империй, таких как империя Руперта Мэрдока.
At other times, the refreshingly anti-authoritarian appeal of such programs as The Simpsons is commercially exploited to strengthen global media empires, such as Rupert Murdoch's.
С начала двадцатого столетия Британская империя манипулировала Персией, стремясь получить контроль над ее огромными запасами нефти.
From the start of the twentieth century, the British Empire manipulated Persia in order to control its vast oil reserves.
Однако США имеют меньше власти - с точки зрения контроля над внутренними делами других стран - чем Великобритания в то время, когда ее империя простиралась на четвертую часть земного шара.
But the US has less power - in the sense of control over other countries' internal behavior - than Britain did when it ruled a quarter of the globe.
Американская империя не стеснена экономически: США выделяли гораздо более высокий процент ВВП на военные расходы во время холодной войны, чем делают это сегодня.
American empire is not constrained by economics: the US devoted a much higher percentage of its GDP to military spending during the Cold War than it does today.
Когда Османская империя рухнула в конце Первой Мировой Войны, великие державы того времени, Англия и Франция, исключили государства-преемники с целью обеспечения своего контроля над нефтью, геополитикой и транзитными маршрутами из Ближнего Востока в Азию.
When the Ottoman Empire collapsed at the end of World War I, the great powers of the day, Britain and France, carved out successor states in order to ensure their control over the Middle East's oil, geopolitics, and transit routes to Asia.
Медиа-империя Руперта Мёрдока в США, Великобритании, Австралии и других странах выделяется тем, что играет особенно циничную и вредную роль в распространении антинаучной пропаганды.
Rupert Murdoch's media empire in the United States, the United Kingdom, Australia, and elsewhere stands out as playing a particularly cynical and harmful role in spreading anti-scientific propaganda.

Are you looking for...?