English | German | Russian | Czech

zweigleisige German

Examples zweigleisige examples

How do I use zweigleisige in a sentence?

Movie subtitles

Wie bewältigen Sie die zweigleisige Karriere als Bestsellerautorin und Wissenschaftlerin?
How do you juggle twin careers as a bestselling author and crime-fighting scientist?
Nun, das ist eine zweigleisige Operation.
Now, then, this is a two-prong operation.

News and current affairs

Unter diesen Umständen muss Europa eine zweigleisige Strategie verfolgen.
In these circumstances, Europe needs to pursue a two-pronged strategy.
Die Europäische Union kann ohne eine derartige zweigleisige Strategie niemals zu einer gemeinsamen Politik kommen.
The European Union could not possibly forge a common policy without such a two-pronged approach.
Vielleicht war dieser zweigleisige Ansatz unvermeidlich, obwohl es gut wäre, den erwünschten Endpunkt zu kennen.
Perhaps this two-track approach was inevitable, though it would be good to know the desired end-point.
Zweigleisige Reformen funktionierten in Dengs China gut, aber nicht in der Sowjetunion Gorbatschows.
Two-track reform worked well in Deng's China but not in Gorbachev's Soviet Union.
Diese Gespräche schienen gut zu laufen, aber es wird immer klarer, dass die USA eine zweigleisige Politik verfolgen: Gespräche ja, aber für den Fall der Fälle ebenfalls den Aufbau und die Aufstellung von Streitkräften im Pazifik.
Those talks seemed to go well, but it is becoming increasingly clear that the US is pursuing a two-track policy: talks, yes, but a build-up and repositioning of US military power in the Pacific just in case.
Die Nichtzulassung von Mashai und Rafsandschani zeigt einmal mehr das durch die zweigleisige Exekutive aus Oberstem Rechtsgelehrten und Präsidenten im Herzen der politischen Struktur Irans eingebettete Schisma.
The disqualification of Mashai and Rafsanjani reveals, once again, the schism embedded at the heart of Iran's political structure by the dual executive of Supreme Leader and President.
Diese zweigleisige Welt wirft einige ungewöhnliche Risiken auf.
This two-track world poses some unusual risks.

Are you looking for...?