English | German | Russian | Czech

zweigleisig German

Translation zweigleisig translation

How do I translate zweigleisig from German into English?

zweigleisig German » English

double tracked

Synonyms zweigleisig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as zweigleisig?

zweigleisig German » German

zweifach doppelt gemoppelt doppelt paar

Examples zweigleisig examples

How do I use zweigleisig in a sentence?

Movie subtitles

Sie ist eine freie Agentin auf der inter- nationalen Bühne, und sie fährt zweigleisig.
We checked her out. She's a freelance agent on the international market. She walks on both sides of the street.
Wir werden zweigleisig fahren.
We need some collateral.
Wir gehen zweigleisig vor.
We're gonna do this 2 ways.
Sie sagt, sie fährt zweigleisig.
Sister girl drop she go both ways.
Weil ein Gespräch zweigleisig ist.
Because conversations go both ways.
Zweigleisig fahrender Möchtegern-Pimp-Arsch-Hurensohn!
That two-timing playa wannabe pimp-ass son of a bitch!
Du kannst nicht zweigleisig fahren, Harvey.
You can't have it both ways, Harvey.
Man kann es nicht zweigleisig haben, Donna.
You can't have it both ways, Donna.
Aber auf Dauer kannst du nicht zweigleisig fahren.
But. in the long run, dating two guys is unsustainable.

News and current affairs

In der Zwischenzeit sollten die Vereinigten Staaten und andere Länder zweigleisig fahren: Einerseits sind Schritte nötig, um das Machtgleichgewicht auf syrischem Boden zu verbessern.
In the meantime, the United States and others should pursue a two-track policy. One track would channel steps to improve the balance of power on the ground in Syria.
Im Zuge der Gespräche müssen die Vereinigten Staaten und ihre Verbündeten zweigleisig fahren: den politischen Druck und die wirtschaftlichen Sanktionen intensivieren und gleichzeitig ernsthaft verhandeln.
As the talks move ahead, the United States and its allies must stick to a dual-track policy: intensifying political pressure and economic sanctions, while negotiating seriously.

Are you looking for...?