English | German | Russian | Czech

workhouse English

Translation workhouse in German

How do you say workhouse in German?

workhouse English » German

Arbeitshaus

Examples workhouse in German examples

How do I translate workhouse into German?

Movie subtitles

New York State sentence for a Peeping Tom is six months in the workhouse.
Der Staat New York verurteilt Spanner zu sechs Monaten Zuchthaus.
And they got no windows in the workhouse.
Und im Zuchthaus gibt es keine Fenster.
These workhouse boys always cost more than they're worth.
Die Jungen aus dem Arbeitshaus kosten mehr als sie wert sind.
Don't be cheeky, workhouse.
Spiel dich nicht so auf, Arbeitshäusler.
Noah, run over to the workhouse.
Noah, lauf zum Arbeitshaus.
Here's your baggage, workhouse.
Dein Gepäck, Arbeitshäusler.
Born in a workhouse at Dunstable, he thinks.
Er glaubt, dass er im Arbeitshaus von Dunstable geboren ist.
She must have made her way to that workhouse and had her baby there.
Ihr Weg hat sie zu dem Arbeitshaus geführt und dort hat sie das Baby bekommen.
Not even school, to the workhouse!
Oder besser, in die Erziehungsanstalt?
I'll invite all the poor in the workhouse to a feast here in Katthult.
Ich natürlich!
Imagine when The Commander is back and finds the workhouse empty! That serves her right!
Wenn die Aufseherin nach Hause kommt und feststellt, dass alle weg sind!
The workhouse without a living soul.
Gelächter Das gönn ich der Aufseherin.
Three men just escaped from the workhouse, and one of them is Devon Miles.
Drei Männer sind eben geflohen. und einer davon ist Devon Miles.
Not the workhouse.
Nicht das Arbeitshaus!

Are you looking for...?