English | German | Russian | Czech

wasnt English

Examples wasnt in German examples

How do I translate wasnt into German?

Movie subtitles

I wasnt lonesome.
Das war ich nicht.
Everybody told me there wasnt the slightest danger.
Jeder hat mir gesagt, es bestehe keine Gefahr.
I couldnt understand why everything was the same, when I wasnt the same any more.
Ich verstand nicht, warum alles gleich geblieben war, wo ich doch nicht mehr derselbe war.
If it wasnt for me.
Wenn ich nicht hier gewesen wäre.
It wasnt like that!
Aber so war das überhaupt nicht!
That wasnt a nice thing to do to your mama.
Das war nicht nett deiner Mama gegenüber.
I wasnt expecting to see you here today.
Dich hab ich heute gar nicht erwartet.
Even if he wasnt dead, he was so badly wounded, that he never could have come down here and killed him.
Auch wenn er nicht tot ist, kann er unmöglich mit den Verletzungen den Berg runterkommen und ihn töten.
Many musicians were hurting from the Depression. and there wasnt much work at that time.
Das war gar nicht so leicht wegen der Weltwirtschaftskrise. Es gab einfach wenig Arbeit.
It wasnt an easy decision. but I needed more than her.
Es war auch nicht leicht, aber. Ich brauchte mehr.
I wasnt born yesterday.
Halten Sie mich für blöd?
I wasnt made for this kind of life.
Ich war nicht für dieses Leben geschaffen.
Because it wasnt his fault.
Das alles war ja nicht seine Schuld.
And for your information, you backwoods, I wasnt home yesturday.
Und zur Information, du Hinterwäldler, ich bin gestern Nachmittag gar nicht zu Hause gewesen.

Are you looking for...?