English | German | Russian | Czech

volle German

Examples volle examples

How do I use volle in a sentence?

Simple sentences

Das Publikum klatschte fünf volle Minuten lang Beifall.
The audience applauded for a full five minutes.
Nur wenige Schüler kriegen volle Punktzahl in chinesischer Klassik.
Almost no students get full marks in Chinese classics.
Es würde dich vom Hocker hauen, wenn ich dir die volle Wahrheit sagte.
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
Du wärest von den Socken, wenn ich dir die volle Wahrheit sagte.
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
Wir wanderten eine volle Runde um den See.
We have walked all around the lake.
Er übernahm die volle Verantwortung dafür.
He assumed full responsibility for it.
Er hat nicht gelogen, er sagte sogar die volle Wahrheit.
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.
Ich beabsichtige, die volle Punktzahl zu bekommen.
I intend to get full marks.
Jeder hat Pflichten gegenüber der Gemeinschaft, in der allein die freie und volle Entfaltung seiner Persönlichkeit möglich ist.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.
Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen.
Everyone who uses Esperanto or works for it, is an Esperantist, and every Esperantist has the complete right, in Esperanto, to see only the language as a simple, cold tool for international comprehension.
Ich hätte keinen Augenblick damit gerechnet, dass ich für eine volle Leibesvisitation herausgegriffen würde.
I never for a moment imagined that I'd be singled out for a full body search.
Wir wanderten eine volle Runde um den See.
We've walked all around the lake.
Das ist die volle Wahrheit.
It's absolutely true.
Er übernahm die volle Verantwortung.
He assumed full responsibility.

Movie subtitles

Ich habe volle sechs Monate keine Pizza gegessen.
It's literally been six months since I've had pizza.
Volle Kraft voraus!
Full steam ahead!
Ich fürchte, mein Publikum hat mir nicht seine volle Aufmerksamkeit geschenkt.
I'm afraid we have failed to hold the full attention of our audience.
In dem erfolgreichen Bühnenstück Mister Roberts von 1948 kreierte er die Rolle des Kapitäns, die er die ganze erste Spielzeit über - volle drei Jahre-spielte.
He created the role of the Captain in the stage production of the extremely popular Mister Roberts in 1948, and stayed with it during its original three-year run.
Sie erhalten die volle Summe.
You'll be paid in full, right now!
Totschlag durch Lynchjustiz gilt als Mord 1. Grades. Und alle, die direkt oder indirekt daran beteiligt sind, auch die, die nur ihre Zustimmung geben, tragen die volle Verantwortung.
Because the law declares that in a lynching all who consent to the design are responsible for what took place.
Hier ist eine volle Schachtel.
Here's a boxful. Er.
Ich finde einen, der die volle Distanz geht und auf Anweisungen hört.
I'm gonna meet a guy that can go the whole distance and listen to orders.
Der Gefangene bleibt noch für eine volle Stunde am SchandpfahI angebunden.
The prisoner shall remain for one full hour on the pillory.
Das volle Programm!
Shoot the works, you know.
Die spanischen Matrosen haben volle Freiheit auf den Decks, mit Ausnahme des Pulvermagazins.
Spanish sailors will have full freedom of the decks. with the exception of the powder magazine.
Sehr schön. Aber das beste wäre wohl ein leerer Laden und eine volle Kasse.
That's all very nice, but the best present we could give him is a bare-looking shop with nothing in it except money in the cash register.
Blond, fünf Fuß sechs, volle Lippen, sehr anhänglich.
She's blonde. Five foot six, full lipped - and very affectionate.
Sie ist ein großartiges Symbol für das volle, ausgefüllte Leben einer emanzipierten Frau dieses Landes.
Who so magnificently symbolizes the full and rounded life of glorious emancipation of womanhood in this country.

News and current affairs

Wie im Fall Enron wird es Jahre dauern, bevor das volle Ausmaß der Betrügereien Präsident Bushs offenkundig werden wird.
It will be years before the full magnitude of President Bush's deception is apparent.
Die USA wollen die volle EU-Mitgliedschaft für die Türkei langjähriges NATO-Mitglied und enger amerikanischer Verbündeter während sich die Europäer über die innenpolitische Rolle des türkischen Militärs beklagen.
The Americans want full EU membership for Turkey--a longstanding NATO member and close American ally--while Europeans complain about the Turkish military's domestic political role.
Zu diesem Zeitpunkt ist es unmöglich, das volle Schadensausmaß auch nur annähernd zu beziffern.
It is impossible at this point to gauge the full extent of the damage with any degree of precision.
Den Muslimen müssen persönliche Sicherheit und volle Bürgerrechte zugesichert werden.
Muslims need to be assured of their personal security and guaranteed full civil rights.
Obama ist mit vielen drängenden Problemen beschäftigt, weswegen er der Neuerfindung des internationalen Finanzsystems wahrscheinlich nicht seine volle Aufmerksamkeit schenken wird.
Obama is preoccupied by many pressing problems, and reinventing the international financial system is unlikely to receive his full attention.
So haben beispielsweise seit der Gründung Pakistans im Jahr 1947 parteipolitische Trennlinien dafür gesorgt, dass keine gewählte Regierung eine volle Legislaturperiode im Amt bleiben konnte.
For example, since Pakistan's creation in 1947, partisan divisions have ensured that no elected government has been able to serve its full term.
So haben beispielsweise seit der Gründung Pakistans im Jahr 1947 parteipolitische Trennlinien dafür gesorgt, dass keine gewählte Regierung eine volle Legislaturperiode im Amt bleiben konnte.
For example, since Pakistan's creation in 1947, partisan divisions ensured that no elected government has been able to serve its full term.
Obwohl die Finanzkrise in den USA und in Europa eingedämmt scheint, wird ihre volle Wirkung noch eine ganze Weile unklar sein.
Although the financial crisis appears to be contained in the United States and Europe, its full repercussions will not be clear for some time.
Bis dieser Fehlbetrag ausgeglichen ist, wird das fehlende Kapital das reale BIP in den USA um zwei volle Prozentpunkte senken.
Until that investment shortfall is made up, the missing capital will serve to depress the level of real GDP in the US by two full percentage points.
Eine Möglichkeit dieses Problem zu lösen ist, die volle Integration der Einwanderer in das Wohlfahrtssystem des Gastlandes für ein paar Jahre zu verschieben. Diese Reform wird auch vom Wissenschaftlichen Beirat des Deutschen Finanzministeriums propagiert.
One way to curtail this problem is to delay full integration of immigrants into the welfare system of a host country for a few years-a reform advocated by the Scientific Advisory Committee to Germany's Federal Finance Ministry.
Für die ehemaligen Kolonialmächte, die kein Pendant zu Obama haben, ist die volle Unterstützung Obamas eine Art Exorzismus, wenn nicht eine Erlösung.
For the former colonial countries, who have no equivalent to Obama, to support him fully is a sort of exorcism, if not redemption.
Die Schwierigkeit, das volle Ausmaß der wirtschaftlichen Folgen zu erfassen ist genau das, was Verbraucher davon abhält, Einkäufe zu tätigen und Unternehmen veranlasst, Investitionen aufzuschieben.
The difficulty of working through the full economic implications is precisely what discourages consumers from making purchases and causes firms to postpone investment.
Zumal die Weltölförderung fast ihre volle Kapazität erreicht hat und die Preise bereits mehr als doppelt so hoch sind wie vor dem Irak-Krieg, deutet dies auf noch höhere Profite für die Ölbrache hin - den einzigen klaren Gewinner in Bushs Nahostpolitik.
With world oil production close to full capacity and prices already more than double their pre-Iraq War level, this portends still higher prices, and still higher profits for the oil industry - the only clear winner in Bush's Middle East policy.
Das volle Ausmaß des Problems wurde durch kreative Buchführung verschleiert.
Creative accounting gimmicks masked the full extent of the problem.

Are you looking for...?