English | German | Russian | Czech

Vis German

Translation Vis translation

How do I translate Vis from German into English?

Vis German » English

Vis

vis English

Translation Vis in German

How do you say Vis in German?

vis English » German

Kraft

VIS English » German

Visa-Informationssystem

Vis English » German

Vis

Examples Vis in German examples

How do I translate Vis into German?

Movie subtitles

WELL, AS FOR ME, IT'S A NICE PLACE TO VIS IT BUT I WOULDN'T WANT TO LIVE HERE.
Nun, für mich ist der Ort gut für einen Besuch, aber leben möchte ich hier nicht.
YOU'RE VIS ITING, IS THAT IT? JUST VIS ITING SOMEON E IN THE BU I LDING?
Oder besuchst du nur jemanden in dem Haus?
YOU'RE VIS ITING, IS THAT IT? JUST VIS ITING SOMEON E IN THE BU I LDING?
Oder besuchst du nur jemanden in dem Haus?
Mr. Frampton vis-a-vis your rump.
Mr. Frampton. Ihr verlängerter Rücken.
Mr. Frampton vis-a-vis your rump.
Mr. Frampton. Ihr verlängerter Rücken.
I don't think she quite understands the cash flow situation vis-a-vis the frozen assets. It's only 100. I'd pay you back in six weeks.
Worin bestand der Unterschied zwischen Ihrer Vorstellung von Manuels Charakter und der Vorstellung von John und Connie?
I don't think she quite understands the cash flow situation vis-a-vis the frozen assets. It's only 100. I'd pay you back in six weeks.
Worin bestand der Unterschied zwischen Ihrer Vorstellung von Manuels Charakter und der Vorstellung von John und Connie?
The aristocracy vis-a-vis the king.
Na los, wer weiß es? - Commonwealth?
The aristocracy vis-a-vis the king.
Na los, wer weiß es? - Commonwealth?
Visceral? Vis.
Viszeraler Trieb?
The vis is good. I've got at least 20 miles in all directions.
Die Sicht ist gut, 30 km in alle Richtungen.
And you all know my assistant, the King, Al-vis.
Und ihr alle kennt meinen Assistenten, der King, Al-vis.
He woke me up in the middle of the night last night to talk about existentialism, vis-a-vis Tool Time.
Er weckte mich gestern mitten in der Nacht auf, um über Existentialismus vis-a-vis Tool Time zu reden.
He woke me up in the middle of the night last night to talk about existentialism, vis-a-vis Tool Time.
Er weckte mich gestern mitten in der Nacht auf, um über Existentialismus vis-a-vis Tool Time zu reden.

News and current affairs

The reorganization of the World Bank is a central part of a larger effort under its president, Jim Yong Kim, to reposition the Bank as a facilitator vis-a-vis the private sector, rather than a primary provider.
Die Umorganisation der Weltbank ist Teil der umfassenderen Aktivitäten ihres Präsidenten Jim Yong Kim, die Bank von einem Primärversorger zu einem Vermittler auf Augenhöhe mit dem privaten Sektor zu machen.
The reorganization of the World Bank is a central part of a larger effort under its president, Jim Yong Kim, to reposition the Bank as a facilitator vis-a-vis the private sector, rather than a primary provider.
Die Umorganisation der Weltbank ist Teil der umfassenderen Aktivitäten ihres Präsidenten Jim Yong Kim, die Bank von einem Primärversorger zu einem Vermittler auf Augenhöhe mit dem privaten Sektor zu machen.
The main argument in favor of such a change is that joint participation by the EU would increase Europe's weight in international relations, especially vis-a-vis the US.
Das Hauptargument für eine derartige Änderung ist, dass Europa damit vor allem gegenüber den USA mehr politisches Gewicht bekäme.
The main argument in favor of such a change is that joint participation by the EU would increase Europe's weight in international relations, especially vis-a-vis the US.
Das Hauptargument für eine derartige Änderung ist, dass Europa damit vor allem gegenüber den USA mehr politisches Gewicht bekäme.
Economic arguments failed to win them over - the decline of the Euro vis-a-vis the Dollar obviously playing an important psychological role in this.
Wirtschaftliche Argumente verfehlten ihren Zweck, sie zu überzeugen wobei die Schwäche des Euro gegenüber dem Dollar offenbar eine wichtige psychologische Rolle spielte.
Economic arguments failed to win them over - the decline of the Euro vis-a-vis the Dollar obviously playing an important psychological role in this.
Wirtschaftliche Argumente verfehlten ihren Zweck, sie zu überzeugen wobei die Schwäche des Euro gegenüber dem Dollar offenbar eine wichtige psychologische Rolle spielte.