English | German | Russian | Czech

umhüllte German

Translation umhüllte translation

How do I translate umhüllte from German into English?

umhüllte German » English

infolded encased

Examples umhüllte examples

How do I use umhüllte in a sentence?

Movie subtitles

Der große, umhüllte, maskuline Typ, das ist der alte Hugh Crain, der all die schönen Schätze in diesem unheimlichen Haus lobpreist.
The tall, draped, masculine type. that's old Hugh Crain. pointing out all the great treasures in this creepy house he built.
Schoko-umhüllte Baumwollwatte.
Chocolate-covered cotton.
Am Morgen umhüllte ein dichter Nebel die Taiga.
In the morning a thick fog covered the forest.
Dichter Nebel. umhüllte. alle Dörfer der Küste.
A thick fog covered all the villages on the coast.
Es umhüllte sie wie ein mexikanischer Poncho.
She wrapped evil around her like a large, evil Mexican serape.
Oh Carrie, dieses mit Schinken umhüllte Ribeye war ganz unglaublich!
Oh, Carrie, that bacon-wrapped rib eye was incredible.
Die Blase, die die Prinzessin umhüllte, zerbarst, als zwei Tigerhaie über den leblosen Körper des Königs herfielen und seine Eingeweide im Meer verteilten wie ein gestepptes Federkissen.
The bubble surrounding the princess burst, as two tiger sharks ravaged the king's lifeless body, scattering his guts across the sea like a quilted feather pillow.
Ein feiner Nebel umhüllte mich langsam.
It was so quiet.

Are you looking for...?