English | German | Russian | Czech

thunderstorm English

Translation thunderstorm in German

How do you say thunderstorm in German?

Examples thunderstorm in German examples

How do I translate thunderstorm into German?

Simple sentences

Black clouds announced the coming thunderstorm.
Schwarze Wolken kündeten das Gewitter an.
Trains were disrupted due to a thunderstorm.
Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander.
The businessman is trying to keep his people on the go by keeping a stiff upper lip, but they are just acting like a dying duck in a thunderstorm.
Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trab zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg.
The thunderstorm yesterday delayed the delivery of the mail.
Das Gewitter gestern hat die Postzustellung behindert.
The match was stopped due to a thunderstorm.
Das Spiel wurde aufgrund eines Gewitters unterbrochen.

Movie subtitles

He speaks like a thunderstorm.
Er hält Reden wie ein Sturm.
Like a thunderstorm.
Wie ein Gewitter.
There's a thunderstorm coming.
Ein Gewitter naht.
Break everything, tear everything apart, like a thunderstorm!
Zerstören Sie! Schlagen Sie zu wie ein Gewitter!
Well, I asked seven dollars for that one that looks like a lot of blobs of color - caught in a thunderstorm.
Ich verlangte 7 Dollar für die Kleckse, die wie ein Gewitter aussehen.
Your Majesty, the thunderstorm is over.
Majestät, bitte, das Gewitter ist vorbei.
Who would be afraid of a thunderstorm?
Na, wer wird sich denn vor einem Gewitter fürchten?
Yes, in a thunderstorm.
Ja, im Gewitter.
In a thunderstorm?
Im Gewitter?
Here's that thunderstorm.
Jetzt kommt das Gewitter.
Dark clouds will turn to rain after a thunderstorm.
Aus der Wolke kommt nach dem Donner der Regen.
There'll be a thunderstorm now.
Jetzt gibt es ein Gewitter.
They say the fishing is good after a thunderstorm.
Es heißt, nach einem Gewitter sei gut Fischen.
That means water, so we're due for a thunderstorm.
Wasser. Wird ein Gewitter geben.

Are you looking for...?