English | German | Russian | Czech

targeted English

Translation targeted in German

How do you say targeted in German?

targeted English » German

plante ausgerichtet

Examples targeted in German examples

How do I translate targeted into German?

Simple sentences

America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
Amerikas radioaktive Abfälle könnten das Ziel von Terrorangriffen werden.
The government should take targeted measures to eliminate unemployment.
Die Regierung sollte gezielte Maßnahmen zum Abbau der Arbeitslosigkeit ergreifen.
Facebook makes money by selling targeted advertising.
Bei Facebook verdient man Geld durch den Verkauf von gezielter Anzeigenwerbung.

Movie subtitles

We have a credible threat you're being targeted.
Wir haben eine glaubwürdige Bedrohung, dass Sie eine Zielperson sind.
Misaki is being targeted by his fellow gang members.
Seine Kumpanen haben es auf ihn abgesehen.
But my insults are very targeted.
Aber ich beleidige Leute auch gezielt.
She can fire over a thousand rounds per minute and launch multi-targeted missiles.
Sie feuert mit über 1.000 Umdrehungen pro Minute und kann ihre Geschosse auf verschiedene Ziele gleichzeitig lossenden.
If he were targeted.
Er sollte ausgeschaltet werden.
All units confirm weapons targeted and ready.
Alle Waffen der Einheiten einsatzbereit.
She doesn't know she's being targeted.
Sie weiß nicht, dass sie das Ziel ist.
A lock-on is targeted.
Der Suchkörper ist im Ziel.
Multiple lock-ons targeted at less than 200 yards.
Mehrere Suchkörper im Bereich von 200 Metern angepeilt.
Multiple lock-ons targeted at less than 100 yards.
Mehrere Suchkörper im Bereich von 100 Metern angepeilt.
Multiple lock-ons targeted at less than 50 yards.
Mehrere Suchkörper im Bereich von 50 Metern angepeilt.
Lock-ons targeted at 100 yards.
Suchkörper auf 100 Metern angepeilt.
You've been targeted for termination.
Sie sind zur Auslöschung bestimmt worden.
Michael, my computations indicate. It's been reprogrammed incorrectly and is targeted on the semi.
Meine Berechnungen deuten darauf hin, dass es falsch reprogrammiert wurde und jetzt den Semi als Ziel hat.

News and current affairs

To start, governments should design targeted, evidence-based policies and support the development of sound institutions.
Vorab sollten Regierungen zielgerichtete, evidenzbasierte politische Strategien konzipieren und die Entwicklung solider Institutionen unterstützen.
A targeted support program could increase substantially the efficiency of spending, freeing up resources for education, health, and poverty eradication.
Ein zielgerichtetes Unterstützungsprogramm könnte die Effizienz der Ausgaben beträchtlich erhöhen und damit Ressourcen für Bildung, Gesundheit und die Beseitigung der Armut freisetzen.
There are many ways that this can be done, including reducing the cost of domestic inputs and services through targeted investments in infrastructure.
Es gibt viele Möglichkeiten, wie dies geschehen kann, u.a. die Senkung der Kosten inländischer Vor- und Dienstleistungen durch zielgerichtete Investitionen in die Infrastruktur.
US soldiers have repeatedly been implicated in war crimes; and Jeremy Scahill's book Dirty Wars, which details targeted assassinations by the US around the world, has hit bookstores.
US-Soldaten waren wiederholt in Kriegsverbrechen verwickelt und unlängst ist Jeremy Scahills Buch Dirty Wars erschienen, in dem gezielte Tötungen durch die USA auf aller Welt ausführlich beschrieben werden.
Most groups with nine million members who represent billions of dollars would be raising hell in Congress if they were targeted for ill treatment.
Die meisten Gruppen mit neun Millionen Mitgliedern, die Milliarden von Dollar repräsentieren, würden dafür sorgen, dass im Kongress die Hölle los ist, wenn sie zum Ziel schlechter Behandlung würden.
The limited fiscal resources that are available should be targeted on areas that affect competitiveness in the tradable sector.
Die begrenzt zur Verfügung stehenden Haushaltsressourcen sollten in Bereichen eingesetzt werden, die die Wettbewerbsfähigkeit auf dem handelbaren Sektor betreffen.
Since 2001, Christian minorities have been targeted throughout the region, including even Lebanon's Maronite Christian community.
Seit 2001 werden überall in der Region christliche Minderheiten ins Visier genommen, darunter selbst die christliche Gemeinschaft der Maroniten im Libanon.
Regulators need to know just how many banks are in trouble and approximate how bad their situations are in order to design and implement targeted solutions.
Um zielgerichtete Lösungen zu erarbeiten und umzusetzen, müssen die Regulatoren wissen, wie viele Banken in Schwierigkeiten sind und sie müssen abschätzen können, wie schlimm die Situation wirklich ist.
So incentives targeted directly at preserving employment will have to be part of the solution.
Darum werden Anreize, die sich direkt auf die Bewahrung von Arbeitsplätzen richten, Teil der Lösung sein müssen.
The specificity of the French situation is that the revolt is targeted against the state, and more precisely against the police forces.
Das Besondere an der französischen Situation ist, dass die Revolte gegen den Staat gerichtet ist, genauer genommen gegen die Polizeikräfte.
For around 20 years, roughly from 1985 to 2005, the Bank resisted the well-proven use of targeted support for small landholders to enable impoverished subsistence farmers to improve yields and break out of poverty.
Rund 20 Jahre lang - von etwa 1985 bis 2005 - widersetzte sich die Bank dem bewährten Einsatz zielgerichteter Hilfen für bäuerliche Kleinbetriebe, der es verarmten Subsistenzfarmern ermöglicht hätte, ihre Erträge zu steigern und der Armut zu entkommen.
Much of the terrorism in Africa in the second half of the 20 th century targeted the colonial powers and the European minority regimes that were their legacy.
Ein Großteil des Terrorismus in Afrika richtete sich in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts gegen die Kolonialmächte und die Regime europäischer Minderheiten, die ihr Erbe angetreten hatten.
Far more Tanzanians than Americans were killed and wounded when the US Embassy in Dar es Salaam was targeted at the same time.
Weit mehr Tansanier als Amerikaner wurden getötet und verwundet, als zur gleichen Zeit die US-Botschaft in Darr Es Salam das Ziel war.
Instead, it is time to abandon this unrealistic goal in favor of an achievable, targeted, and cost-effective approach.
Statt dessen ist es Zeit, dieses unrealistische Ziel durch einen erreichbaren, gezielten und kosteneffektiven Ansatz zu ersetzen.

Are you looking for...?