English | German | Russian | Czech

talentierte German

Examples talentierte examples

How do I use talentierte in a sentence?

Simple sentences

Der talentierte junge Schachspieler ist sehr kühn. Er setzt sich absichtlich einem Angriff aus, macht sich verwundbar und setzt dann seinen Gegner matt, wenn dieser es am wenigsten erwartet.
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Sie ist eine talentierte Schriftstellerin.
She's a talented writer.
Sie ist eine sehr talentierte Künstlerin.
She's a very talented artist.
Talentierte Menschen werden jeden Tag geboren.
Talented people are born every day.
Wir brauchen talentierte Menschen.
We need talented people.
Wir brauchen mehr talentierte Menschen.
We need more talented people.
Sie ist eine talentierte Sängerin.
She's a talented singer.
Maria ist eine talentierte Schauspielerin.
Mary is a talented actress.

Movie subtitles

Unser talentierte Lisinski.
Our talented Lisinski.
Sehr talentierte Leute, die nur mit ihren Stimmen arbeiteten.
She couldn't have vanished into thin air!
Unglaublich! Apropos talentierte Stimmen.
Are you sure you searched everywhere?
Talentierte Leute werden nur herumgestoßen.
Gifted people get knocked around. I been knocked around enough.
Es gibt wohl auch talentierte Amateure.
I suppose there are such things as gifted amateurs.
Miss Ingram ist nun mal eine sehr schöne und talentierte Frau. Abgesehen davon, dass sie eine der besten Fotografinnen der Welt ist.
Miss Ingram happens to be a very beautiful and talented woman not to mention being one of the world's greatest photographers.
Die charmante, nette, talentierte Mitzi, eine Frau mit Vergangenheit und ohne Zukunft.
Charming, lovable, talented Mitzi. The girl with a past. and no future.
Sie sind eine talentierte Lügnerin.
I think you're a pretty talented liar.
Sie sind eine sehr talentierte Fotografin.
You certainly have a talent for photography.
Susan ist eine talentierte Schauspielerin.
Strippers travel around the world and never stay in the same place for long.
Die reizende, charmante und talentierte Lily Frankel und ich stehen am Beginn einer Beziehung.
The lovely, charming and talented Lily Frankel and I are on the verge of a. a relationship.
Sie ist eine sehr talentierte Dame.
She's a very talented young lady.
Es gibt Menschen wie Roxanne, ihre vielseitig talentierte Exfrau.
There are people living today, like Roxanne, your talented ex-wife.
Unser Gaststar ist die so bezaubernde wie talentierte Florence Henderson.
Boy, she is really great.

News and current affairs

Wie werden Sie amerikanischen Studierenden helfen, weltweit wettbewerbsfähig zu sein, und gleichzeitig im Inland gleiche Voraussetzungen für talentierte ausländische Studenten und Arbeitskräfte sichern?
How will you help American students compete globally, while ensuring a level playing field at home for talented foreign students and workers?
Als bevölkerungsreichster und wohlhabendster der 50 amerikanischen Staaten übt Kalifornien seit langem große Anziehungskraft auf talentierte und geschäftstüchtige Menschen aus aller Welt aus, die ihre Chance nutzen wollen.
The most populous and wealthiest of America's 50 states, California has long been a beacon of opportunity for talented and enterprising people from all over the world.
Daher wissen talentierte Wissenschaftler oder Ingenieure oft erschreckend wenig über die zu lösenden Probleme, und selbst diejenigen mit gutem Willen können ihre Ausbildung oft nicht dafür verwenden, neu auftretende Bedrohungen zu bekämpfen.
As a result, talented scientists and engineers are often grossly unaware of problems that need to be solved, and even those that might be motivated to do so are unlikely to apply their training to address new and emerging threats.
Die EU verfügt über viele talentierte und hochgebildete Menschen.
The EU has highly talented, highly educated people.
Erstens müssen durch die Regulierung die Vergütungssysteme radikal geändert werden, denn die Banken selbst werden das aus Angst, talentierte Mitarbeiter an Konkurrenten zu verlieren, nicht tun.
First, compensation schemes must be radically altered through regulation, as banks will not do it themselves for fear of losing talented people to competitors.
Der erhöhte Wettbewerb und die Einführung neuer Technologien steigerte Nachfrage und Einkommen für hochqualifizierte, talentierte und gebildete Arbeitskräfte in Tätigkeiten, die nicht mechanisch ausgeführt werden können, z. B. der Beratung.
Greater competition and the adoption of new technologies increased the demand for, and incomes of, highly skilled, talented, and educated workers doing non-routine jobs like consulting.
WASHINGTON, DC - Länder brauchen qualifizierte und talentierte Menschen, um mit Innovationen die Voraussetzungen für langfristiges Wirtschaftswachstum zu schaffen.
WASHINGTON, DC - Countries need skilled and talented people to generate the innovations that underpin long-term economic growth.
In der Zwischenzeit ziehen die postindustriellen Annehmlichkeiten von Städten wie Shanghai oder Peking noch mehr talentierte und gut ausgebildete Kinder der heutigen Industriearbeiter an.
Meanwhile, the post-industrial attractions of cities like Shanghai and Beijing will attract the more talented and better-educated children of today's industrial workers.
Ich bin mir nicht sicher, ob Präsident Putin eine talentierte Regierung zusammenstellen wird.
I am not sure that President Putin will assemble a talented government.
Die Webseite des Unternehmens zeigt eine lächelnde junge Managerin aus Chile, und die Absicht ist, Frauen aus den Palästinensergebieten zu gewinnen - nicht aus ideologischen Gründen, sondern weil es dort so viele talentierte Programmiererinnen gibt.
Their home page shows a smiling young manager based in Chile, and the company is pushing to enlist women in the Palestinian Territories - not for ideological reasons but because there are so many talented programmers there to hire.
Gewinnorientierte Arbeitgeber, die talentierte Arbeitnehmer nützten und förderten, würden uns so nahe an eine freie Gesellschaft assoziierter Produzenten heranbringen, wie dies in dieser gefallenen, sublunaren Sphäre möglich sei.
Profit-seeking employers, using and promoting human talents, would bring us as close to a free society of associated producers as is attainable in this fallen sublunary sphere.
Ein intaktes und funktionierendes Land benötigt ein politisches System und eine Gesellschaft, die talentierte junge Menschen überzeugt, in Russland zu bleiben - und ihnen auch entsprechende Bildungsmöglichkeiten zur Entfaltung dieser Talente bietet.
In order to remain intact and functional, the country needs a political system and a society that persuade talented young people to stay in Russia - and that provides them with the education to develop their talent.
Anders etwa als Großbritannien nominiert Frankreich nur selten junge, talentierte Köpfe, die imstande sind, die Zukunft der EU zu gestalten.
Unlike, for example, Great Britain, France rarely nominates young and talented persons capable of shaping the EU's future.
Die exklusive und geschlossene Natur von Autokratien, in denen Fähigkeiten verglichen mit politischer Loyalität keine Chance haben, hindert viele talentierte Individuen daran, in leitende Regierungspositionen aufzusteigen.
The exclusive and closed nature of autocracy bars many talented individuals from rising to senior government positions, owing to a pattern of succession that rewards political loyalty over capabilities.

Are you looking for...?