English | German | Russian | Czech

sulphur English

Translation sulphur in German

How do you say sulphur in German?

sulphur English » German

Schwefel Sulfonamid S

Examples sulphur in German examples

How do I translate sulphur into German?

Movie subtitles

There's the sulphur deal.
Zum Beispiel der Schwefel-Vertrag.
Unable to attend Larrabee Sulphur board meeting.
Kann Larrabee-Schwefel- Vorstandssitzung nicht beiwohnen.
Sharman wrote that the basic diet of the creatures is raw sulphur.
Sharman schrieb, die Kreaturen ernähren sich von reinem Schwefel.
There are rich sulphur beds in Sicily.
Es gibt viel Schwefel in Sizilien.
Take those sacks of sulphur over to the other copter.
Bringen Sie diese Schwefelsäcke rüber zum anderen Helikopter.
We're taking over a load of sulphur to feed our prisoner when we capture him.
Wir haben Schwefel, um den Gefangenen zu füttern, wenn wir ihn einfangen.
We've spotted the animal, it's by those sulphur beds.
Wir sichteten das Tier bei den Schwefelschichten.
I'll drop the sulphur now.
Ich werfe jetzt den Schwefel ab.
They're feeding the creature a compound of sulphur.
Sie füttern die Kreatur mit einer Schwefelverbindung.
Now, sulphur serves it as our vitamins do us.
Schwefel nützt ihr, wie es bei uns Vitamine tun.
Mercury, sulphur, arsenic. -You know those?
Quecksilber, Schwefel, Arsen, Salmiak?
That's where Sulphur Bottom begins.
Da fängt der Schwefelgrund an.
If he heads down towards Sulphur Bottom you give up the hunt.
Wenn es zum Schwefelgrund läuft, gibst du die Jagd auf.
Sulphur.
Schwefel!

News and current affairs

Indian children inhale large doses of sulphur and potassium chlorate to fashion flammable powder into matches.
Indische Kinder atmen große Mengen Schwefel und Kaliumchlorid ein, wenn sie mit brennbarem Pulver Streichhölzer herstellen.
Many types of natural capital, however, have not been included: fresh water, soil, forests as providers of ecosystem services, and the atmosphere as a sink for such pollution as particulates and nitrogen and sulphur oxides.
Viele Formen von Naturkapital wurden jedoch außer Acht gelassen: Trinkwasser, Boden, Wälder als Quelle von Leistungen des Ökosystems sowie die Rolle der Atmosphäre als Aufnahmemedium von Partikel-, Stickstoff- und Schwefeloxidemissionen.

Are you looking for...?