English | German | Russian | Czech

solstice English

Translation solstice in German

How do you say solstice in German?

Solstice English » German

Sonnenwende

Examples solstice in German examples

How do I translate solstice into German?

Movie subtitles

It's months to the solstice.
Bis zum Äquinoktium dauert es noch.
Well, now, the sun is due west only at the equinox and we're three days past the winter solstice.
Die Sonne steht nur an der Tagundnachtgleiche direkt im Westen und wir befinden uns 3 Tage nach der Wintersonnenwende.
This verdict shall be executed on the night of the summer solstice, here on the square of justice.
Eure Hinrichtung findet in der Nacht der Sommersonnenwende hier auf dem Gerichtsplatz statt.
It's the solstice.
Es ist Sommeranfang.
Elder sons sacrificed by their fathers. - The last child, at summer solstice.
Der jeweils älteste Sohn durch den Vater, der letzte zur Sonnenwende.
The summer solstice is on June 21st.
Die Sonnenwende ist am 21. Juni.
He's in town for the solstice carnival.
Er ist wegen des Karnevals zur Sonnenwende hier.
They're, uh, they're gathering for a special solstice ceremony.
Sie feiern eine Sonnenwend-Zeremonie.
Voodoo priests are always ordained on the solstice, the beginning of the longest day of the year.
Voodoo-Priester halten ihre Weihe, wenn der längste Tag des Jahres beginnt.
With your great powers, Master, and the dawn of the solstice sun, I will have a new body.
Deine Macht hilft mir. Mit dem Sonnenaufgang werde ich wieder einen neuen Körper haben.
It's a full moon this week, and the winter solstice.
Diese Woche haben wir Vollmond und Wintersonnenwende.
I think it's the summer solstice.
Über die Sonnenwende.
Reaching prison camp, I make a promise to myself. I will be lying beside Ingrid before the summer solstice of the New Year.
Seit ich im Lager interniert bin, ist es mein fester Vorsatz, im nächsten Jahr noch vor der Sommersonnenwende bei Ingrid zu sein.
The Druids, winter solstice, Hanukkah.
Die Druiden, die Wintersonnenwende, Hanukkah.

Are you looking for...?